구약 / / 2025. 3. 13. 12:44

시편 10편 : 시

성경말씀 번역타입 목차

    목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.

     

    다윗은 악인들의 교만과 자만을 질책합니다. 악인들은 하나님을 경외하지 않고 오히려 가난한 자들을 해치며 자신들의 욕망을 추구합니다. 그들은 스스로 "나는 흔들리지 않으리라"고 말하며 하나님의 심판을 무시합니다. 그러나 다윗은 하나님께서 악인들의 악행을 보시며 그들을 심판하실 것을 확신합니다. 그는 하나님께서 고아와 연약한 자를 돌보시며, 악인들을 영원히 멸하실 것이라고 선포합니다. 이를 통해 하나님의 공의로운 통치와 보호하심을 드러냅니다.

     

    《 시편 9편 시편 11편 》

     

    시편 10편
    시편 10편

    [ 개역개정 ] 시편 10편

     

    1. 여호와여 어찌하여 멀리 서시며 어찌하여 환난 때에 숨으시나이까
    2. 악한 자가 교만하여 가련한 자를 심히 압박하오니 그들이 자기가 베푼 꾀에 빠지게 하소서
    3. 악인은 그의 마음의 욕심을 자랑하며 탐욕을 부리는 자는 여호와를 배반하여 멸시하나이다
    4. 악인은 그의 교만한 얼굴로 말하기를 여호와께서 이를 감찰하지 아니하신다 하며 그의 모든 사상에 하나님이 없다 하나이다
    5. 그의 길은 언제든지 견고하고 주의 심판은 높아서 그에게 미치지 못하오니 그는 그의 모든 대적들을 멸시하며
    6. 그의 마음에 이르기를 나는 흔들리지 아니하며 대대로 환난을 당하지 아니하리라 하나이다
    7. 그의 입에는 저주와 거짓과 포악이 충만하며 그의 혀 밑에는 잔해와 죄악이 있나이다
    8. 그가 마을 구석진 곳에 앉으며 그 은밀한 곳에서 무죄한 자를 죽이며 그의 눈은 가련한 자를 엿보나이다
    9. 사자가 자기의 굴에 엎드림 같이 그가 은밀한 곳에 엎드려 가련한 자를 잡으려고 기다리며 자기 그물을 끌어당겨 가련한 자를 잡나이다
    10. 그가 구푸려 엎드리니 그의 포악으로 말미암아 가련한 자들이 넘어지나이다
    11. 그가 그의 마음에 이르기를 하나님이 잊으셨고 그의 얼굴을 가리셨으니 영원히 보지 아니하시리라 하나이다
    12. 여호와여 일어나옵소서 하나님이여 손을 드옵소서 가난한 자들을 잊지 마옵소서
    13. 어찌하여 악인이 하나님을 멸시하여 그의 마음에 이르기를 주는 감찰하지 아니하리라 하나이까
    14. 주께서는 보셨나이다 주는 재앙과 원한을 감찰하시고 주의 손으로 갚으려 하시오니 외로운 자가 주를 의지하나이다 주는 벌써부터 고아를 도우시는 이시니이다
    15. 악인의 팔을 꺾으소서 악한 자의 악을 더 이상 찾아낼 수 없을 때까지 찾으소서
    16. 여호와께서는 영원무궁하도록 왕이시니 이방 나라들이 주의 땅에서 멸망하였나이다
    17. 여호와여 주는 겸손한 자의 소원을 들으셨사오니 그들의 마음을 준비하시며 귀를 기울여 들으시고
    18. 고아와 압제 당하는 자를 위하여 심판하사 세상에 속한 자가 다시는 위협하지 못하게 하시리이다

     

    《 시편 9편 시편 11편 》

     

    [ 공동번역 ] 시편 10편

     

    1. 야훼여, 어찌하여 멀리 계십니까? 이토록 곤경에 빠졌는데 모르는 체하십니까?
    2. 악한 자들이 으스대며 미약한 자를 박해합니다. 저들이 던진 올가미로 저들을 덮치소서.
    3. 악한 욕망 품고도 자랑스레 뽐내고 탐욕으로 악담하며 야훼께조차 코웃음칩니다.
    4. 악한 자 우쭐대며 하는 말, "벌은 무슨 벌이냐? 하느님이 어디 있느냐?" 이것이 그의 생각 전부입니다.
    5. 당신의 심판은 아랑곳없이 날이면 날마다 그의 생활 흥청거리고 반대자를 비웃으며,
    6. "내가 망하는가 두고 보아라. 나에게 불행이란 없으리라." 하고 스스로 다짐합니다.
    7. 내뱉으면 저주요, 입 안에 찬 것은 거짓과 폭언, 혀 밑에는 욕설과 악담뿐입니다.
    8. 마을의 길목을 지켰다가 죄없는 자 쳐죽이고 두 눈을 부릅뜨고 가엾은 사람을 노립니다.
    9. 숲 속에 숨은 사자처럼 불쌍한 놈 덮치려 불쌍한 놈 기다리다가 그물 씌워 끌고 가서
    10. 죄없는 자를 치고 때리며 가엾게도 거꾸러뜨리고는 하는 말이,
    11. "하느님은 상관없지. 영영 보지 않으려고 얼굴마저 돌렸다."
    12. 일어나소서. 야훼 나의 하느님, 저들을 내리치소서. 가련한 자들을 잊지 마소서.
    13. 악인들이 어찌 감히 당신을 깔보며 "벌받지 않는다."고 뇌까릴 수 있사오리까?
    14. 이 서러움, 이 억울함을 당신은 보셨습니다. 손수 그들을 붙들어주시니 당신은 가엾은 자들의 의지이시며 고아들의 도움이시옵니다.
    15. 저 악하고 못된 자들의 팔을 꺾으소서. 저들의 죄 사정없이 물으소서, 깨끗이 벌하소서.
    16. 야훼께서는 영원무궁토록 왕이시오니 뭇 나라가 주의 땅에서 사라지리이다.
    17. 야훼여! 당신은 미약한 사람들의 호소를 들으시고 그 마음 든든하게 해주시옵니다. 귀를 기울이시어
    18. 억눌린 자 고아들은 권리를 찾게 하시고 다시는 이 땅에 겁주는 자 없게 하소서.

     

    [ NIV ] 시편 10편

     

    1. Why, O LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble?
    2. In his arrogance the wicked man hunts down the weak, who are caught in the schemes he devises.
    3. He boasts of the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
    4. In his pride the wicked does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.
    5. His ways are always prosperous; he is haughty and your laws are far from him; he sneers at all his enemies.
    6. He says to himself, "Nothing will shake me; I'll always be happy and never have trouble."
    7. His mouth is full of curses and lies and threats; trouble and evil are under his tongue.
    8. He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent, watching in secret for his victims.
    9. He lies in wait like a lion in cover; he lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
    10. His victims are crushed, they collapse; they fall under his strength.
    11. He says to himself, "God has forgotten; he covers his face and never sees."
    12. Arise, LORD! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless.
    13. Why does the wicked man revile God? Why does he say to himself, "He won't call me to account"?
    14. But you, O God, do see trouble and grief; you consider it to take it in hand. The victim commits himself to you; you are the helper of the fatherless.
    15. Break the arm of the wicked and evil man; call him to account for his wickedness that would not be found out.
    16. The LORD is King for ever and ever; the nations will perish from his land.
    17. You hear, O LORD, the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry,
    18. defending the fatherless and the oppressed, in order that man, who is of the earth, may terrify no more.

    시편 10편시편 10편시편 10편
    시편 10편시편 10편
    시편 10편

    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유