성경말씀 번역타입 목차
목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.
이 시편은 다윗이 자신의 원수들로부터 구원을 간구하는 내용입니다. 다윗은 자신의 원수들이 그를 거짓말과 비방으로 공격하고 있다고 호소합니다. 그는 하나님께서 자신의 원수들을 심판하시고 저주하시기를 간구합니다. 다윗은 그들의 악행으로 인해 가난해지고 수치를 당했지만, 여전히 하나님께 기도하며 그분의 도움을 간절히 요청합니다.
《 시편 108편 | 시편 110편 》 |
[ 개역개정 ] 시편 109편
- 내가 찬양하는 하나님이여 잠잠하지 마옵소서
- 그들이 악한 입과 거짓된 입을 열어 나를 치며 속이는 혀로 내게 말하며
- 또 미워하는 말로 나를 두르고 까닭 없이 나를 공격하였음이니이다
- 나는 사랑하나 그들은 도리어 나를 대적하니 나는 기도할 뿐이라
- 그들이 악으로 나의 선을 갚으며 미워함으로 나의 사랑을 갚았사오니
- 악인이 그를 다스리게 하시며 사탄이 그의 오른쪽에 서게 하소서
- 그가 심판을 받을 때에 죄인이 되어 나오게 하시며 그의 기도가 죄로 변하게 하시며
- 그의 연수를 짧게 하시며 그의 직분을 타인이 빼앗게 하시며
- 그의 자녀는 고아가 되고 그의 아내는 과부가 되며
- 그의 자녀들은 유리하며 구걸하고 그들의 황폐한 집을 떠나 빌어먹게 하소서
- 고리대금하는 자가 그의 소유를 다 빼앗게 하시며 그가 수고한 것을 낯선 사람이 탈취하게 하시며
- 그에게 인애를 베풀 자가 없게 하시며 그의 고아에게 은혜를 베풀 자도 없게 하시며
- 그의 자손이 끊어지게 하시며 후대에 그들의 이름이 지워지게 하소서
- 여호와는 그의 조상들의 죄악을 기억하시며 그의 어머니의 죄를 지워 버리지 마시고
- 그 죄악을 항상 여호와 앞에 있게 하사 그들의 기억을 땅에서 끊으소서
- 그가 인자를 베풀 일을 생각하지 아니하고 가난하고 궁핍한 자와 마음이 상한 자를 핍박하여 죽이려 하였기 때문이니이다
- 그가 저주하기를 좋아하더니 그것이 자기에게 임하고 축복하기를 기뻐하지 아니하더니 복이 그를 멀리 떠났으며
- 또 저주하기를 옷 입듯 하더니 저주가 물 같이 그의 몸 속으로 들어가며 기름 같이 그의 뼈 속으로 들어갔나이다
- 저주가 그에게는 입는 옷 같고 항상 띠는 띠와 같게 하소서
- 이는 나의 대적들이 곧 내 영혼을 대적하여 악담하는 자들이 여호와께 받는 보응이니이다
- 그러나 주 여호와여 주의 이름으로 말미암아 나를 선대하소서 주의 인자하심이 선하시오니 나를 건지소서
- 나는 가난하고 궁핍하여 나의 중심이 상함이니이다
- 나는 석양 그림자 같이 지나가고 또 메뚜기 같이 불려 가오며
- 금식하므로 내 무릎이 흔들리고 내 육체는 수척하오며
- 나는 또 그들의 비방 거리라 그들이 나를 보면 머리를 흔드나이다
- 여호와 나의 하나님이여 나를 도우시며 주의 인자하심을 따라 나를 구원하소서
- 이것이 주의 손이 하신 일인 줄을 그들이 알게 하소서 주 여호와께서 이를 행하셨나이다
- 그들은 내게 저주하여도 주는 내게 복을 주소서 그들은 일어날 때에 수치를 당할지라도 주의 종은 즐거워하리이다
- 나의 대적들이 욕을 옷 입듯 하게 하시며 자기 수치를 겉옷 같이 입게 하소서
- 내가 입으로 여호와께 크게 감사하며 많은 사람 중에서 찬송하리니
- 그가 궁핍한 자의 오른쪽에 서사 그의 영혼을 심판하려 하는 자들에게서 구원하실 것임이로다
《 시편 108편 | 시편 110편 》 |
[ 공동번역 ] 시편 109편
- 내 찬미의 하느님, 침묵을 깨고 나오소서.
- 사악한 자들이, 사기치는 자들이 입을 벌리고 달려듭니다. 혀를 놀려 거짓말을 퍼붓습니다.
- 증오의 말들이 주위에서 들려오고 까닭 없이 나를 공격합니다.
- 그들이 우정을 원수로 갚아도 나는 그들 위해 기도하였습니다.
- 그들은 선을 악으로 갚고 사랑을 미움으로 보답합니다.
- "부랑배를 내세워 그를 치자. 그 오른편에 고발자를 세우자.
- 재판에서 죄를 뒤집어쓰게 하자. 그의 기도마저 죄로 몰자.
- 이제 그만 그의 명을 끊어버리고 그의 직책일랑 남이 맡게 하자.
- 그 자식들은 고아가 되고 아내는 과부가 되게 하자.
- 자식들은 이리저리 빌어먹고 다니며, 폐허가 된 제 집마저 쫓겨나게 하자.
- 빚쟁이가 그의 재산을 모조리 잡아버리고 남이 와서 그의 수입을 털어가게 하자.
- 그에게 동정하는 사람도 없게 하고, 그 고아들을 불쌍히 여겨주는 사람도 없게 하자.
- 그의 후손은 끊기고 그의 이름은 다음 세대에서 없어지게 하자.
- 그 아비가 저지른 잘못이 잊혀지지 않고 제 어미가 지은 죄가 지워지지 않게 하자."
- 야훼여, 이자들을 항상 눈앞에 두시고 이 땅에서 그들의 기억을 없애버리소서.
- 사랑을 베풀 생각은커녕 가난하고 가련한 자들을 들볶으며 마음이 상해 있는 사람을 목조릅니다.
- 남 저주하기를 좋아했으니, 그 저주를 자기가 받게 하소서. 남에게 복 빌어주기를 싫어했으니 그 복이 그를 떠나게 하소서.
- 저주를 옷처럼 둘렀으니, 그 저주가 뜨거운 물처럼 그 살 속 깊숙이, 뜨거운 기름처럼 뼛속 깊숙이 스며들게 하소서.
- 저주가 옷처럼 그의 몸을 뒤덮고, 허리를 맨 띠처럼 풀어지지 않게 하소서.
- 나에게 악담하며 고소하던 자들이 야훼의 이러한 갚음을 받게 하소서.
- 야훼여, 당신 이름에 어울리게 나를 다루소서. 당신의 사랑은 어지시오니 나를 구하소서.
- 나는 가난하고 가련하오며 내 마음은 속속들이 아프옵니다.
- 기우는 석양처럼 이 몸은 기울어가고 메뚜기처럼 나는 휩쓸려 갑니다.
- 단식으로 두 무릎은 후들거리고 내 살은 기름기가 없어서 말라버렸습니다.
- 사람들에게는 놀림감이 되었고 나를 보는 이마다 머리를 설레설레 흔듭니다.
- 야훼, 나의 하느님, 나를 도와주소서. 당신 사랑에 어울리게 나를 건져주소서.
- 손수 살려주신 것, 그들에게 알리소서. 야훼 당신께서 하신 일임을 그들에게 알리소서.
- 저들은 나에게 저주를 빌지만 당신께서는 복을 내려주소서. 나를 공격하지만 그들은 수치를 당하고 당신의 종인 이 몸은 기뻐하게 하소서.
- 나를 고발하는 자들, 온몸에 망신살이 끼고 겉옷처럼 치욕을 뒤집어쓰게 하소서.
- 나는 야훼께 크게 감사 드리고 사람이 모인 곳에서 그를 찬양하리라.
- 야훼께서 이 가난한 자의 오른편에 서시어 재판관들의 손에서 목숨을 건져주셨다.
[ NIV ] 시편 109편
- O God, whom I praise, do not remain silent,
- for wicked and deceitful men have opened their mouths against me; they have spoken against me with lying tongues.
- With words of hatred they surround me; they attack me without cause.
- In return for my friendship they accuse me, but I am a man of prayer.
- They repay me evil for good, and hatred for my friendship.
- Appoint an evil man to oppose him; let an accuser stand at his right hand.
- When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him.
- May his days be few; may another take his place of leadership.
- May his children be fatherless and his wife a widow.
- May his children be wandering beggars; may they be driven from their ruined homes.
- May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labor.
- May no one extend kindness to him or take pity on his fatherless children.
- May his descendants be cut off, their names blotted out from the next generation.
- May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD; may the sin of his mother never be blotted out.
- May their sins always remain before the LORD, that he may cut off the memory of them from the earth.
- For he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the brokenhearted.
- He loved to pronounce a curse-- may it come on him; he found no pleasure in blessing-- may it be far from him.
- He wore cursing as his garment; it entered into his body like water, into his bones like oil.
- May it be like a cloak wrapped about him, like a belt tied forever around him.
- May this be the LORD's payment to my accusers, to those who speak evil of me.
- But you, O Sovereign LORD, deal well with me for your name's sake; out of the goodness of your love, deliver me.
- For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
- I fade away like an evening shadow; I am shaken off like a locust.
- My knees give way from fasting; my body is thin and gaunt.
- I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.
- Help me, O LORD my God; save me in accordance with your love.
- Let them know that it is your hand, that you, O LORD, have done it.
- They may curse, but you will bless; when they attack they will be put to shame, but your servant will rejoice.
- My accusers will be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.
- With my mouth I will greatly extol the LORD; in the great throng I will praise him.
- For he stands at the right hand of the needy one, to save his life from those who condemn him.
'구약' 카테고리의 다른 글
시편 111편 : 시 (0) | 2025.03.18 |
---|---|
시편 110편 : 다윗의 시 (0) | 2025.03.18 |
시편 108편 : 다윗의 찬송 시 (0) | 2025.03.18 |
시편 107편 : 시 (0) | 2025.03.18 |
시편 106편 : 시 (0) | 2025.03.18 |