성경말씀 번역타입 목차
목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.
음행의 위험성과 지혜의 중요성을 강조합니다. 저자는 자신의 아들에게 음녀의 유혹을 경계하라고 경고합니다. 음녀는 교활하게 접근하여 어리석은 자를 유혹하지만, 결국 그 길은 죽음으로 이끈다고 말합니다. 대신 저자는 지혜를 간절히 구하라고 권면합니다. 지혜를 품고 그 길을 따르면 생명과 평강을 얻을 수 있습니다. 또한 부모의 교훈을 귀담아 듣고 순종하라고 강조합니다. 결국 이 장은 음행과 악한 유혹을 피하고, 지혜와 하나님의 말씀에 순종하는 삶의 중요성을 강조하고 있습니다. 이를 통해 참된 행복과 축복을 누릴 수 있다는 교훈을 전하고 있습니다.
《 잠언 6장 | 잠언 8장 》 |
[ 개역개정 ] 잠언 7장
- 내 아들아 내 말을 지키며 내 계명을 간직하라
- 내 계명을 지켜 살며 내 법을 네 눈동자처럼 지키라
- 이것을 네 손가락에 매며 이것을 네 마음판에 새기라
- 지혜에게 너는 내 누이라 하며 명철에게 너는 내 친족이라 하라
- 그리하면 이것이 너를 지켜서 음녀에게, 말로 호리는 이방 여인에게 빠지지 않게 하리라
- 내가 내 집 들창으로, 살창으로 내다 보다가
- 어리석은 자 중에, 젊은이 가운데에 한 지혜 없는 자를 보았노라
- 그가 거리를 지나 음녀의 골목 모퉁이로 가까이 하여 그의 집쪽으로 가는데
- 저물 때, 황혼 때, 깊은 밤 흑암 중에라
- 그 때에 기생의 옷을 입은 간교한 여인이 그를 맞으니
- 이 여인은 떠들며 완악하며 그의 발이 집에 머물지 아니하여
- 어떤 때에는 거리, 어떤 때에는 광장 또 모퉁이마다 서서 사람을 기다리는 자라
- 그 여인이 그를 붙잡고 그에게 입맞추며 부끄러움을 모르는 얼굴로 그에게 말하되
- 내가 화목제를 드려 서원한 것을 오늘 갚았노라
- 이러므로 내가 너를 맞으려고 나와 네 얼굴을 찾다가 너를 만났도다
- 내 침상에는 요와 애굽의 무늬 있는 이불을 폈고
- 몰약과 침향과 계피를 뿌렸노라
- 오라 우리가 아침까지 흡족하게 서로 사랑하며 사랑함으로 희락하자
- 남편은 집을 떠나 먼 길을 갔는데
- 은 주머니를 가졌은즉 보름 날에나 집에 돌아오리라 하여
- 여러 가지 고운 말로 유혹하며 입술의 호리는 말로 꾀므로
- 젊은이가 곧 그를 따랐으니 소가 도수장으로 가는 것 같고 미련한 자가 벌을 받으려고 쇠사슬에 매이러 가는 것과 같도다
- 필경은 화살이 그 간을 뚫게 되리라 새가 빨리 그물로 들어가되 그의 생명을 잃어버릴 줄을 알지 못함과 같으니라
- 이제 아들들아 내 말을 듣고 내 입의 말에 주의하라
- 네 마음이 음녀의 길로 치우치지 말며 그 길에 미혹되지 말지어다
- 대저 그가 많은 사람을 상하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은 자가 허다하니라
- 그의 집은 스올의 길이라 사망의 방으로 내려가느니라
《 잠언 6장 | 잠언 8장 》 |
[ 공동번역 ] 잠언 7장
- 아들아, 내 말을 지키고 내 훈계를 마음에 간직하여라.
- 복되게 살려거든 내 훈계를 지키고 내 가르침을 네 눈동자처럼 간직하여라.
- 그것을 네 손가락에 매고 네 마음속에 새겨두어라.
- 지혜를 네 신부로 삼고 슬기를 네 애인이라 불러라.
- 그래야 지혜가 너를 창녀에게 빠지지 않도록 지켜주고, 남의 계집의 유혹에 걸려들지 않게 해준다.
- 내가 우리 집 창에 기대어 창살문으로 거리를 내다보았더니
- 어수룩한 젊은이들 가운데 한 지각없는 철부지가 눈에 띄더라.
- 골목을 지나 탕녀가 사는 길 모퉁이를 서성대다가 그 집 쪽으로 발길을 옮기는데
- 해가 지고 땅거미가 깔리며 어두운 밤이 되자
- 엉큼한 계집이 창녀처럼 치장하고 그 앞을 막아 서더라.
- 그 계집은 집에 붙어 있을 생각은 않고, 들떠서 수선을 피우며
- 이 거리 저 장터에서 길목마다 지켜섰다가
- 그 젊은이를 붙잡고 입을 맞추며 부끄러워하지도 않고 이렇게 말하더라.
- "저는 오늘 친교제를 드려 서원을 이행했답니다.
- 그래서 당신을 맞으러 나와 이렇게 당신을 만났군요.
- 제 침대에는 요를 펴고 이집트 산 화려한 천을 깔아놓았답니다.
- 자리엔 몰약에다 침향과 육계향을 뿌렸지요.
- 가서 밤새도록 놀며 한껏 사랑에 취해 봅시다.
- 남편은 멀리 길을 떠나 집에 없답니다.
- 돈주머니를 가지고 떠났으니 보름 안에는 오지 않을 거예요."
- 이렇게 달콤한 말로 꾀고 꿀맛 같은 말로 유혹하자
- 젊은이가 따라 나서는데 마치 푸줏간에 끌려가는 소와도 같이, 올가미에 걸려드는 사슴같이,
- 제 발로 창애에 걸려드는 새 꼴이 되어 언제 목숨을 잃을지도 모르고 따라가다가 결국에는 화살이 박히고야 말더라.
- 이제 너희는 내 말을 들어라. 내 입에서 떨어지는 말을 명심하여라.
- 아들들아, 그런 계집을 따라갈 마음을 먹지 말고 그 길에서 헤매지도 마라.
- 그 계집이 얼마나 많은 사람을 쓰러뜨린 줄 아느냐? 그에게 희생된 사람은 셀 수도 없다.
- 그런 계집의 집은 지옥으로 통하는 길이라 죽음의 방으로 내려가게 된다.
[ NIV ] 잠언 7장
- My son, keep my words and store up my commands within you.
- Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.
- Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.
- Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman;
- they will keep you from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words.
- At the window of my house I looked out through the lattice.
- I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who lacked judgment.
- He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house
- at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.
- Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty intent.
- (She is loud and defiant, her feet never stay at home;
- now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)
- She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said:
- "I have fellowship offerings at home; today I fulfilled my vows.
- So I came out to meet you; I looked for you and have found you!
- I have covered my bed with colored linens from Egypt.
- I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.
- Come, let's drink deep of love till morning; let's enjoy ourselves with love!
- My husband is not at home; he has gone on a long journey.
- He took his purse filled with money and will not be home till full moon."
- With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.
- All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer stepping into a noose
- till an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare, little knowing it will cost him his life.
- Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.
- Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.
- Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
- Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.
'구약' 카테고리의 다른 글
잠언 9장 : 지혜와 어리석음 (0) | 2025.03.26 |
---|---|
잠언 8장 : 지혜와 명철 찬양 (0) | 2025.03.26 |
잠언 6장 : 실제적 교훈 (0) | 2025.03.26 |
잠언 5장 : 사지와 스올로 가지 말라 (0) | 2025.03.26 |
잠언 4장 : 지혜와 명철을 얻으라 (0) | 2025.03.26 |