성경말씀 번역타입 목차
목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.
다양한 교훈을 전합니다. 술은 거만을 일으키고 분노는 해를 가져오지만, 하나님을 경외하는 자는 지혜를 얻습니다. 또한 정직한 저울과 달은 하나님께서 기뻐하시는 것이지만, 거짓된 자는 주의 혐오를 받습니다. 저자는 젊은이들에게 도전하며, 그들이 지혜와 절제의 길을 걸어가기를 권면합니다. 게으른 자는 궁핍해지지만, 근면한 자는 풍요로운 삶을 살 수 있습니다.
《 잠언 19장 | 잠언 21장 》 |
[ 개역개정 ] 잠언 20장
- 포도주는 거만하게 하는 것이요 독주는 떠들게 하는 것이라 이에 미혹되는 자마다 지혜가 없느니라
- 왕의 진노는 사자의 부르짖음 같으니 그를 노하게 하는 것은 자기의 생명을 해하는 것이니라
- 다툼을 멀리 하는 것이 사람에게 영광이거늘 미련한 자마다 다툼을 일으키느니라
- 게으른 자는 가을에 밭 갈지 아니하나니 그러므로 거둘 때에는 구걸할지라도 얻지 못하리라
- 사람의 마음에 있는 모략은 깊은 물 같으니라 그럴지라도 명철한 사람은 그것을 길어 내느니라
- 많은 사람이 각기 자기의 인자함을 자랑하나니 충성된 자를 누가 만날 수 있으랴
- 온전하게 행하는 자가 의인이라 그의 후손에게 복이 있느니라
- 심판 자리에 앉은 왕은 그의 눈으로 모든 악을 흩어지게 하느니라
- 내가 내 마음을 정하게 하였다 내 죄를 깨끗하게 하였다 할 자가 누구냐
- 한결같지 않은 저울 추와 한결같지 않은 되는 다 여호와께서 미워하시느니라
- 비록 아이라도 자기의 동작으로 자기 품행이 청결한 여부와 정직한 여부를 나타내느니라
- 듣는 귀와 보는 눈은 다 여호와께서 지으신 것이니라
- 너는 잠자기를 좋아하지 말라 네가 빈궁하게 될까 두려우니라 네 눈을 뜨라 그리하면 양식이 족하리라
- 물건을 사는 자가 좋지 못하다 좋지 못하다 하다가 돌아간 후에는 자랑하느니라
- 세상에 금도 있고 진주도 많거니와 지혜로운 입술이 더욱 귀한 보배니라
- 타인을 위하여 보증 선 자의 옷을 취하라 외인들을 위하여 보증 선 자는 그의 몸을 볼모 잡을지니라
- 속이고 취한 음식물은 사람에게 맛이 좋은 듯하나 후에는 그의 입에 모래가 가득하게 되리라
- 경영은 의논함으로 성취하나니 지략을 베풀고 전쟁할지니라
- 두루 다니며 한담하는 자는 남의 비밀을 누설하나니 입술을 벌린 자를 사귀지 말지니라
- 자기의 아비나 어미를 저주하는 자는 그의 등불이 흑암 중에 꺼짐을 당하리라
- 처음에 속히 잡은 산업은 마침내 복이 되지 아니하느니라
- 너는 악을 갚겠다 말하지 말고 여호와를 기다리라 그가 너를 구원하시리라
- 한결같지 않은 저울 추는 여호와께서 미워하시는 것이요 속이는 저울은 좋지 못한 것이니라
- 사람의 걸음은 여호와로 말미암나니 사람이 어찌 자기의 길을 알 수 있으랴
- 함부로 이 물건은 거룩하다 하여 서원하고 그 후에 살피면 그것이 그 사람에게 덫이 되느니라
- 지혜로운 왕은 악인들을 키질하며 타작하는 바퀴를 그들 위에 굴리느니라
- 사람의 영혼은 여호와의 등불이라 사람의 깊은 속을 살피느니라
- 왕은 인자와 진리로 스스로 보호하고 그의 왕위도 인자함으로 말미암아 견고하니라
- 젊은 자의 영화는 그의 힘이요 늙은 자의 아름다움은 백발이니라
- 상하게 때리는 것이 악을 없이하나니 매는 사람 속에 깊이 들어가느니라
《 잠언 19장 | 잠언 21장 》 |
[ 공동번역 ] 잠언 20장
- 포도주를 마시면 방자해지고 독주를 마시면 행패를 부린다. 술에 빠져 곤드라지는 것은 슬기로운 일이 못 된다.
- 임금의 노여움은 사자의 부르짖음과 같아 그를 노엽게 하는 자는 목숨을 잃는다.
- 무게 있는 사람은 분쟁에 끼여들지 않지만 어리석은 사람은 싸움에 뛰어든다.
- 봄철에 밭갈이 않는 게으름뱅이는 가을이 되어 아무리 찾아도 거둘 것이 없다.
- 사람 마음속에 있는 생각은 천 길 물 속과 같아 슬기로운 사람이라야 그것을 길어 올린다.
- 우의를 지킨다는 사람은 많으나 정말 믿을 사람을 어디서 만나랴.
- 정직하고 착하게 살면 후손이 복을 받는다.
- 임금은 재판석에 앉아 나쁜 놈을 한눈에 가려낸다.
- "나는 마음에 거리낄 것 없다. 나는 죄가 없이 깨끗하다." 할 사람이 어디 있느냐?
- 서로 다른 저울추, 서로 다른 됫박을 쓰는 것, 이것은 모두 야훼께서 역겨워하시는 짓.
- 아이들이 장차 좋은 일 할지 나쁜 일 할지는 지금 하는 행실을 보아 알 수 있다.
- 듣는 귀, 보는 눈, 모두 야훼께서 만드신 것이다.
- 잠을 좋아하지 마라. 가난해진다. 자지 않고 일하면 배고픈 줄 모르리라.
- 물건 살 때에는 "나쁘다, 나쁘다." 하다가도 돌아와서는 잘 샀다고 흐뭇해 한다.
- 황금이 있고 산호가 많은들 무엇하랴. 쓸모있고 값진 것은 지혜로운 입술이다.
- 나그네가 옷을 담보로 잡히거든 잡아두어라. 나그네니 딱하더라도 잡아두어라.
- 속임수로 얻어먹는 빵에 맛을 들이면 입에 모래가 가득 들어갈 날이 오고야 만다.
- 중의를 모아 세운 계획이라야 이루어진다. 싸우려거든 먼저 작전을 잘 세워라.
- 돌아가며 입방아찧는 사람은 비밀을 흘리니 수다스런 사람과는 사귀지 마라.
- 제 부모를 저주하면 어둠 속에서 그의 등불이 꺼진다.
- 하루 아침에 모은 재산은 끝이 좋지 않다.
- 손수 앙갚음할 생각 말고 야훼께서 구원해 주시기를 기다려라.
- 야훼께서는 두 가지 저울추를 쓰는 것을 역겨워하신다. 저울눈을 속이는 것은 옳지 않다.
- 사람이 하는 일은 야훼께 달렸으니 사람이 어찌 스스로 이루랴.
- 경솔하게 헌물하겠다고 하여 서원해 놓고 뒤에 아까워하면 올가미에 걸린다.
- 지혜로운 임금은 나쁜 사람을 갈라 세우고 탈곡기를 굴려 짓바순다.
- 야훼께서는 사람의 영혼을 지켜보시고 사람의 마음을 속속들이 들여다보신다.
- 임금은 친절과 신실로 스스로 보위하고 정의로 그 자리를 다져야 한다.
- 젊은이의 자랑은 힘이요, 늙은이의 영광은 백발이다.
- 상처나게 맞아야 나쁜 생각이 씻기고 매를 맞아야 마음속이 맑아진다.
[ NIV ] 잠언 20장
- Wine is a mocker and beer a brawler; whoever is led astray by them is not wise.
- A king's wrath is like the roar of a lion; he who angers him forfeits his life.
- It is to a man's honor to avoid strife, but every fool is quick to quarrel.
- A sluggard does not plow in season; so at harvest time he looks but finds nothing.
- The purposes of a man's heart are deep waters, but a man of understanding draws them out.
- Many a man claims to have unfailing love, but a faithful man who can find?
- The righteous man leads a blameless life; blessed are his children after him.
- When a king sits on his throne to judge, he winnows out all evil with his eyes.
- Who can say, "I have kept my heart pure; I am clean and without sin"?
- Differing weights and differing measures-- the LORD detests them both.
- Even a child is known by his actions, by whether his conduct is pure and right.
- Ears that hear and eyes that see-- the LORD has made them both.
- Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare.
- "It's no good, it's no good!" says the buyer; then off he goes and boasts about his purchase.
- Gold there is, and rubies in abundance, but lips that speak knowledge are a rare jewel.
- Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if he does it for a wayward woman.
- Food gained by fraud tastes sweet to a man, but he ends up with a mouth full of gravel.
- Make plans by seeking advice; if you wage war, obtain guidance.
- A gossip betrays a confidence; so avoid a man who talks too much.
- If a man curses his father or mother, his lamp will be snuffed out in pitch darkness.
- An inheritance quickly gained at the beginning will not be blessed at the end.
- Do not say, "I'll pay you back for this wrong!" Wait for the LORD, and he will deliver you.
- The LORD detests differing weights, and dishonest scales do not please him.
- A man's steps are directed by the LORD. How then can anyone understand his own way?
- It is a trap for a man to dedicate something rashly and only later to consider his vows.
- A wise king winnows out the wicked; he drives the threshing wheel over them.
- The lamp of the LORD searches the spirit of a man ; it searches out his inmost being.
- Love and faithfulness keep a king safe; through love his throne is made secure.
- The glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old.
- Blows and wounds cleanse away evil, and beatings purge the inmost being.
'구약' 카테고리의 다른 글
잠언 22장 : 솔로몬의 잠언 (0) | 2025.04.02 |
---|---|
잠언 21장 : 솔로몬의 잠언 (1) | 2025.04.02 |
잠언 19장 : 솔로몬의 잠언 (0) | 2025.04.02 |
잠언 18장 : 솔로몬의 잠언 (0) | 2025.04.02 |
잠언 17장 : 솔로몬의 잠언 (0) | 2025.04.02 |