구약 / / 2025. 4. 3. 19:35

아가 8장 : 아가 8장

성경말씀 번역타입 목차

    목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.

     

    여인은 자신의 사랑하는 이를 마치 자신의 형제처럼 여기며, 그와의 깊은 유대감을 표현합니다. 그녀는 그를 어디서든 자유롭게 만날 수 있기를 원하며, 그의 사랑이 죽음보다도 강하다고 고백합니다. 이어서 여인은 자신의 작은 자매에 대한 걱정을 나타냅니다. 그녀는 자신의 자매가 아직 성숙하지 않아 위험에 빠질 수 있다고 염려합니다. 따라서 자신의 사랑하는 이가 그녀를 보호해 주기를 간곡히 요청합니다. 마지막으로 여인은 자신의 사랑이 견고하고 변함없음을 강조합니다. 그녀는 자신의 사랑이 "불 같은 사랑"이라고 표현하며, 그 사랑이 결코 꺼지지 않을 것이라고 단언합니다.

     

    《 아가 7장 이사야 1장 》

     

    아가 8장
    아가 8장

    [ 개역개정 ] 아가 8장

     

    1. 네가 내 어머니의 젖을 먹은 오라비 같았더라면 내가 밖에서 너를 만날 때에 입을 맞추어도 나를 업신여길 자가 없었을 것이라
    2. 내가 너를 이끌어 내 어머니 집에 들이고 네게서 교훈을 받았으리라 나는 향기로운 술 곧 석류즙으로 네게 마시게 하겠고
    3. 너는 왼팔로는 내 머리를 고이고 오른손으로는 나를 안았으리라
    4. 예루살렘 딸들아 내가 너희에게 부탁한다 내 사랑하는 자가 원하기 전에는 흔들지 말며 깨우지 말지니라
    5. 그의 사랑하는 자를 의지하고 거친 들에서 올라오는 여자가 누구인가 너로 말미암아 네 어머니가 고생한 곳 너를 낳은 자가 애쓴 그 곳 사과나무 아래에서 내가 너를 깨웠노라
    6. 너는 나를 도장 같이 마음에 품고 도장 같이 팔에 두라 사랑은 죽음 같이 강하고 질투는 스올 같이 잔인하며 불길 같이 일어나니 그 기세가 여호와의 불과 같으니라
    7. 많은 물도 이 사랑을 끄지 못하겠고 홍수라도 삼키지 못하나니 사람이 그의 온 가산을 다 주고 사랑과 바꾸려 할지라도 오히려 멸시를 받으리라
    8. 우리에게 있는 작은 누이는 아직도 유방이 없구나 그가 청혼을 받는 날에는 우리가 그를 위하여 무엇을 할까
    9. 그가 성벽이라면 우리는 은 망대를 그 위에 세울 것이요 그가 문이라면 우리는 백향목 판자로 두르리라
    10. 나는 성벽이요 내 유방은 망대 같으니 그러므로 나는 그가 보기에 화평을 얻은 자 같구나
    11. 솔로몬이 바알하몬에 포도원이 있어 지키는 자들에게 맡겨 두고 그들로 각기 그 열매로 말미암아 은 천을 바치게 하였구나
    12. 솔로몬 너는 천을 얻겠고 열매를 지키는 자도 이백을 얻으려니와 내게 속한 내 포도원은 내 앞에 있구나
    13. 너 동산에 거주하는 자야 친구들이 네 소리에 귀를 기울이니 내가 듣게 하려무나
    14. 내 사랑하는 자야 너는 빨리 달리라 향기로운 산 위에 있는 노루와도 같고 어린 사슴과도 같아라

     

    《 아가 7장 이사야 1장 》

     

    [ 공동번역 ] 아가 8장

     

    1. 아, 임이여, 우리가 한 어머니의 젖을 먹은 오누이라면, 밖에서 만나 거리낌없이 입을 맞추어드리련만.
    2. 이 몸이 태어나던 어머니의 방으로 임을 모시고 들어가 안기련만, 향긋한 술, 석류 즙을 대접해 드리련만.
    3. 왼팔을 베게 하시고 오른팔로 이 몸 안아주시네. (신랑)
    4. 예루살렘의 아가씨들아, 이 사랑이 잦아들기까지 제발 방해하지 말아다오. 흔들어 깨우지 말아다오.(합창단)
    5. 사랑하는 임에게 몸을 기대고 올라오는 저 여인은 누구인가?(신랑)사과나무 아래, 그대가 태어난 곳, 그대를 낳느라고 그대의 어머니가 산고를 겪던 곳, 바로 거기에서 잠든 그대를 만나 깨웠었지.
    6. 가슴에 달고 있는 인장처럼 팔에 매고 다니는 인장처럼 이 몸 달고 다녀다오. 사랑은 죽음처럼 강한 것, 시샘은 저승처럼 극성스러운 것, 어떤 불길이 그보다 거세리오?
    7. 바닷물로도 끌 수 없고 굽이치는 물살도 쓸어갈 수 없는 것, 있는 재산 다 준다고 사랑을 바치리오? 그러다간 웃음만 사고 말겠지.(합창단)
    8. 우리 작은 누이 젖가슴도 없는데, 누가 말을 걸어오면 어떻게 할까?
    9. 성벽이라면, 은망대를 세워주고 성문이라면 송백널빤지를 둘러주련만.(신부)
    10. 나는 성벽, 내 가슴은 망대랍니다. 그 날 임께서 보시기에 나무랄 데 없을 거예요.
    11. 바알하몬에는 솔로몬 왕의 포도원이 있지요. 그것을 도지로 주어 사람마다 도조를 일천 세겔씩 바치게 한답니다.
    12. 나에게도 마음대로 할 수 있는 포도원이 있어요. 솔로몬 임금님, 소작인들에겐 이백 세겔을 주시고, 당신께서는 일천 세겔을 거두어들이셔요.(신랑)
    13. 나의 동산에 있는 이여, 나의 벗들이 듣는 그대의 목소리 나에게도 들려다오.(신부)
    14. 임이여, 노루처럼, 산양처럼 향나무 우거진 이 산으로 어서 와주셔요.

     

    [ NIV ] 아가 8장

     

    1. If only you were to me like a brother, who was nursed at my mother's breasts! Then, if I found you outside, I would kiss you, and no one would despise me.
    2. I would lead you and bring you to my mother's house-- she who has taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.
    3. His left arm is under my head and his right arm embraces me.
    4. Daughters of Jerusalem, I charge you: Do not arouse or awaken love until it so desires.
    5. Who is this coming up from the desert leaning on her lover? Under the apple tree I roused you; there your mother conceived you, there she who was in labor gave you birth.
    6. Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm; for love is as strong as death, its jealousy unyielding as the grave. It burns like blazing fire, like a mighty flame.
    7. Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away. If one were to give all the wealth of his house for love, it would be utterly scorned.
    8. We have a young sister, and her breasts are not yet grown. What shall we do for our sister for the day she is spoken for?
    9. If she is a wall, we will build towers of silver on her. If she is a door, we will enclose her with panels of cedar.
    10. I am a wall, and my breasts are like towers. Thus I have become in his eyes like one bringing contentment.
    11. Solomon had a vineyard in Baal Hamon; he let out his vineyard to tenants. Each was to bring for its fruit a thousand shekels of silver.
    12. But my own vineyard is mine to give; the thousand shekels are for you, O Solomon, and two hundred are for those who tend its fruit.
    13. You who dwell in the gardens with friends in attendance, let me hear your voice!
    14. Come away, my lover, and be like a gazelle or like a young stag on the spice-laden mountains.

    아가 8장아가 8장
    아가 8장아가 8장아가 8장
    아가 8장

    '구약' 카테고리의 다른 글

    이사야 2장 : 칼을 쳐서 보습을 만들고  (0) 2025.04.04
    이사야 1장 : 여호와의 말씀  (0) 2025.04.03
    아가 7장 : 아가 7장  (0) 2025.04.03
    아가 6장 : 아가 6장  (0) 2025.04.03
    아가 5장 : 아가 5장  (0) 2025.04.03
    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유