성경말씀 번역타입 목차
목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.
다윗은 영혼의 갈급함을 토로합니다. 그는 하나님의 임재를 간절히 사모하지만, 고난 가운데 놓여있어 눈물로 밤낮 부르짖습니다. 다윗은 과거에 하나님의 성전에서 기쁨과 감사로 경배했던 때를 회상합니다. 그는 지금은 고난 중에 있지만, 여전히 하나님을 신뢰하며 그분의 구원을 바라고 있습니다. 결국 다윗은 자신의 영혼이 하나님을 갈망하고 있음을 고백합니다. 그는 하나님께서 자신을 도우시고 위로해 주시기를 기대하며, 앞으로도 그분을 찬양할 것이라고 말합니다.
《 시편 41편 | 시편 43편 》 |
[ 개역개정 ] 시편 42편
- 하나님이여 사슴이 시냇물을 찾기에 갈급함 같이 내 영혼이 주를 찾기에 갈급하니이다
- 내 영혼이 하나님 곧 살아 계시는 하나님을 갈망하나니 내가 어느 때에 나아가서 하나님의 얼굴을 뵈올까
- 사람들이 종일 내게 하는 말이 네 하나님이 어디 있느뇨 하오니 내 눈물이 주야로 내 음식이 되었도다
- 내가 전에 성일을 지키는 무리와 동행하여 기쁨과 감사의 소리를 내며 그들을 하나님의 집으로 인도하였더니 이제 이 일을 기억하고 내 마음이 상하는도다
- 내 영혼아 네가 어찌하여 낙심하며 어찌하여 내 속에서 불안해 하는가 너는 하나님께 소망을 두라 그가 나타나 도우심으로 말미암아 내가 여전히 찬송하리로다
- 내 하나님이여 내 영혼이 내 속에서 낙심이 되므로 내가 요단 땅과 헤르몬과 미살 산에서 주를 기억하나이다
- 주의 폭포 소리에 깊은 바다가 서로 부르며 주의 모든 파도와 물결이 나를 휩쓸었나이다
- 낮에는 여호와께서 그의 인자하심을 베푸시고 밤에는 그의 찬송이 내게 있어 생명의 하나님께 기도하리로다
- 내 반석이신 하나님께 말하기를 어찌하여 나를 잊으셨나이까 내가 어찌하여 원수의 압제로 말미암아 슬프게 다니나이까 하리로다
- 내 뼈를 찌르는 칼 같이 내 대적이 나를 비방하여 늘 내게 말하기를 네 하나님이 어디 있느냐 하도다
- 내 영혼아 네가 어찌하여 낙심하며 어찌하여 내 속에서 불안해 하는가 너는 하나님께 소망을 두라 나는 그가 나타나 도우심으로 말미암아 내 하나님을 여전히 찬송하리로다
《 시편 41편 | 시편 43편 》 |
[ 공동번역 ] 시편 42편
- 암사슴이 시냇물을 찾듯이, 하느님, 이 몸은 애타게 당신을 찾습니다.
- 하느님, 생명을 주시는 나의 하느님, 당신이 그리워 목이 탑니다. 언제나 임 계신 데 이르러 당신의 얼굴을 뵈오리이까?
- "네 하느님이 어찌 되었느냐?" 비웃는 소리를 날마다 들으며 밤낮으로 흘리는 눈물, 이것이 나의 양식입니다.
- 축제의 모임, 환희와 찬미 소리 드높던 그 행렬, 무리들 앞장서서 성전으로 들어가던 일, 생각만 하여도 가슴이 미어집니다.
- 어찌하여 내가 이토록 낙심하는가? 어찌하여 이토록 불안해 하는가? 하느님을 기다리리라. 나를 구해 주신 분, 나의 하느님, 나는 그를 찬양하리라.
- 내가 스스로 낙심이 되어서 요르단 물줄기가 솟는 땅, 헤르몬 산에서, 미살 봉우리에서 당신을 부릅니다.
- 당신의 벼락치는 소리에 깊은 바다가 서로 노호하고, 당신의 파도와 물결들이 뭉치가 되어 이 몸을 휩쓸고 지나갑니다.
- 야훼의 사랑 낮에 내리시면 밤에는 이 입술로 찬양을 올리리이다. 이 몸 살려주시는 하느님께 기도 드리리이다.
- 나의 반석이시던 하느님께 아뢰옵니다. "어찌하여 나를 잊으셨사옵니까? 이 몸이 원수에게 짓눌려 슬픈 나날을 보내니, 이것은 어찌 된 일이옵니까?
- 네 하느님이 어찌 되었느냐고 날마다 원수들이 빈정대는 소리가 뼛속을 저며 들어옵니다.
- 어찌하여 내가 이토록 낙심하는가? 어찌하여 이토록 불안해 하는가? 하느님을 기다리리라! 나를 구해 주신 분, 나의 하느님 나는 그를 찬양하리라.
[ NIV ] 시편 42편
- As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, O God.
- My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God?
- My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, "Where is your God?"
- These things I remember as I pour out my soul: how I used to go with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and thanksgiving among the festive throng.
- Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and
- my God. My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon--from Mount Mizar.
- Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
- By day the LORD directs his love, at night his song is with me-- a prayer to the God of my life.
- I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?"
- My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, "Where is your God?"
- Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
'구약' 카테고리의 다른 글
시편 44편 : 고라 자손의 마스길, 인도자를 따라 부르는 노래 (0) | 2025.03.15 |
---|---|
시편 43편 : 고라 자손의 마스길, 인도자를 따라 부르는 노래 (0) | 2025.03.15 |
시편 41편 : 다윗의 시, 인도자를 따라 부르는 노래 (0) | 2025.03.15 |
시편 40편 : 다윗의 시, 인도자를 따라 부르는 노래 (0) | 2025.03.15 |
시편 39편 : 다윗의 시, 인도자를 따라 여두둔 형식으로 부르는 노래 (0) | 2025.03.14 |