구약 / / 2025. 3. 19. 06:15

시편 119편 : 시

성경말씀 번역타입 목차

    목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.

     

    이 시편은 가장 긴 시편으로, 하나님의 말씀에 대한 사랑과 순종을 노래합니다. 시편 기자는 하나님의 법과 율례가 완전하며, 그것이 삶의 지혜와 기쁨의 근원이라고 고백합니다. 그는 하나님의 말씀을 묵상하며 그 말씀대로 살아가기 위해 간구합니다. 또한 그 말씀이 자신을 죄에서 구원하고 인도해 주심을 감사합니다. 시편 기자는 하나님의 율법을 사랑하며, 그것을 지키고자 하는 열정을 보입니다. 이 시편은 하나님의 말씀에 대한 사랑과 순종이 삶의 중심이 되어야 함을 강조합니다. 이를 통해 하나님과의 친밀한 관계를 누리고 인생의 지혜를 얻을 수 있다고 말합니다.

     

    《 시편 118편 시편 120편 》

     

    시편 119편
    시편 119편

    [ 개역개정 ] 시편 119편

     

    1. 행위가 온전하여 여호와의 율법을 따라 행하는 자들은 복이 있음이여
    2. 여호와의 증거들을 지키고 전심으로 여호와를 구하는 자는 복이 있도다
    3. 참으로 그들은 불의를 행하지 아니하고 주의 도를 행하는도다
    4. 주께서 명령하사 주의 법도를 잘 지키게 하셨나이다
    5. 내 길을 굳게 정하사 주의 율례를 지키게 하소서
    6. 내가 주의 모든 계명에 주의할 때에는 부끄럽지 아니하리이다
    7. 내가 주의 의로운 판단을 배울 때에는 정직한 마음으로 주께 감사하리이다
    8. 내가 주의 율례들을 지키오리니 나를 아주 버리지 마옵소서
    9. 청년이 무엇으로 그의 행실을 깨끗하게 하리이까 주의 말씀만 지킬 따름이니이다
    10. 내가 전심으로 주를 찾았사오니 주의 계명에서 떠나지 말게 하소서
    11. 내가 주께 범죄하지 아니하려 하여 주의 말씀을 내 마음에 두었나이다
    12. 찬송을 받으실 주 여호와여 주의 율례들을 내게 가르치소서
    13. 주의 입의 모든 규례들을 나의 입술로 선포하였으며
    14. 내가 모든 재물을 즐거워함 같이 주의 증거들의 도를 즐거워하였나이다
    15. 내가 주의 법도들을 작은 소리로 읊조리며 주의 길들에 주의하며
    16. 주의 율례들을 즐거워하며 주의 말씀을 잊지 아니하리이다
    17. 주의 종을 후대하여 살게 하소서 그리하시면 주의 말씀을 지키리이다
    18. 내 눈을 열어서 주의 율법에서 놀라운 것을 보게 하소서
    19. 나는 땅에서 나그네가 되었사오니 주의 계명들을 내게 숨기지 마소서
    20. 주의 규례들을 항상 사모함으로 내 마음이 상하나이다
    21. 교만하여 저주를 받으며 주의 계명들에서 떠나는 자들을 주께서 꾸짖으셨나이다
    22. 내가 주의 교훈들을 지켰사오니 비방과 멸시를 내게서 떠나게 하소서
    23. 고관들도 앉아서 나를 비방하였사오나 주의 종은 주의 율례들을 작은 소리로 읊조렸나이다
    24. 주의 증거들은 나의 즐거움이요 나의 충고자니이다
    25. 내 영혼이 진토에 붙었사오니 주의 말씀대로 나를 살아나게 하소서
    26. 내가 나의 행위를 아뢰매 주께서 내게 응답하셨사오니 주의 율례들을 내게 가르치소서
    27. 나에게 주의 법도들의 길을 깨닫게 하여 주소서 그리하시면 내가 주의 기이한 일들을 작은 소리로 읊조리리이다
    28. 나의 영혼이 눌림으로 말미암아 녹사오니 주의 말씀대로 나를 세우소서
    29. 거짓 행위를 내게서 떠나게 하시고 주의 법을 내게 은혜로이 베푸소서
    30. 내가 성실한 길을 택하고 주의 규례들을 내 앞에 두었나이다
    31. 내가 주의 증거들에 매달렸사오니 여호와여 내가 수치를 당하지 말게 하소서
    32. 주께서 내 마음을 넓히시면 내가 주의 계명들의 길로 달려가리이다
    33. 여호와여 주의 율례들의 도를 내게 가르치소서 내가 끝까지 지키리이다
    34. 나로 하여금 깨닫게 하여 주소서 내가 주의 법을 준행하며 전심으로 지키리이다
    35. 나로 하여금 주의 계명들의 길로 행하게 하소서 내가 이를 즐거워함이니이다
    36. 내 마음을 주의 증거들에게 향하게 하시고 탐욕으로 향하지 말게 하소서
    37. 내 눈을 돌이켜 허탄한 것을 보지 말게 하시고 주의 길에서 나를 살아나게 하소서
    38. 주를 경외하게 하는 주의 말씀을 주의 종에게 세우소서
    39. 내가 두려워하는 비방을 내게서 떠나게 하소서 주의 규례들은 선하심이니이다
    40. 내가 주의 법도들을 사모하였사오니 주의 의로 나를 살아나게 하소서
    41. 여호와여 주의 말씀대로 주의 인자하심과 주의 구원을 내게 임하게 하소서
    42. 그리하시면 내가 나를 비방하는 자들에게 대답할 말이 있사오리니 내가 주의 말씀을 의지함이니이다
    43. 진리의 말씀이 내 입에서 조금도 떠나지 말게 하소서 내가 주의 규례를 바랐음이니이다
    44. 내가 주의 율법을 항상 지키리이다 영원히 지키리이다
    45. 내가 주의 법도들을 구하였사오니 자유롭게 걸어갈 것이오며
    46. 또 왕들 앞에서 주의 교훈들을 말할 때에 수치를 당하지 아니하겠사오며
    47. 내가 사랑하는 주의 계명들을 스스로 즐거워하며
    48. 또 내가 사랑하는 주의 계명들을 향하여 내 손을 들고 주의 율례들을 작은 소리로 읊조리리이다
    49. 주의 종에게 하신 말씀을 기억하소서 주께서 내게 소망을 가지게 하셨나이다
    50. 이 말씀은 나의 고난 중의 위로라 주의 말씀이 나를 살리셨기 때문이니이다
    51. 교만한 자들이 나를 심히 조롱하였어도 나는 주의 법을 떠나지 아니하였나이다
    52. 여호와여 주의 옛 규례들을 내가 기억하고 스스로 위로하였나이다
    53. 주의 율법을 버린 악인들로 말미암아 내가 맹렬한 분노에 사로잡혔나이다
    54. 내가 나그네 된 집에서 주의 율례들이 나의 노래가 되었나이다
    55. 여호와여 내가 밤에 주의 이름을 기억하고 주의 법을 지켰나이다
    56. 내 소유는 이것이니 곧 주의 법도들을 지킨 것이니이다
    57. 여호와는 나의 분깃이시니 나는 주의 말씀을 지키리라 하였나이다
    58. 내가 전심으로 주께 간구하였사오니 주의 말씀대로 내게 은혜를 베푸소서
    59. 내가 내 행위를 생각하고 주의 증거들을 향하여 내 발길을 돌이켰사오며
    60. 주의 계명들을 지키기에 신속히 하고 지체하지 아니하였나이다
    61. 악인들의 줄이 내게 두루 얽혔을지라도 나는 주의 법을 잊지 아니하였나이다
    62. 내가 주의 의로운 규례들로 말미암아 밤중에 일어나 주께 감사하리이다
    63. 나는 주를 경외하는 모든 자들과 주의 법도들을 지키는 자들의 친구라
    64. 여호와여 주의 인자하심이 땅에 충만하였사오니 주의 율례들로 나를 가르치소서
    65. 여호와여 주의 말씀대로 주의 종을 선대하셨나이다
    66. 내가 주의 계명들을 믿었사오니 좋은 명철과 지식을 내게 가르치소서
    67. 고난 당하기 전에는 내가 그릇 행하였더니 이제는 주의 말씀을 지키나이다
    68. 주는 선하사 선을 행하시오니 주의 율례들로 나를 가르치소서
    69. 교만한 자들이 거짓을 지어 나를 치려 하였사오나 나는 전심으로 주의 법도들을 지키리이다
    70. 그들의 마음은 살져서 기름덩이 같으나 나는 주의 법을 즐거워하나이다
    71. 고난 당한 것이 내게 유익이라 이로 말미암아 내가 주의 율례들을 배우게 되었나이다
    72. 주의 입의 법이 내게는 천천 금은보다 좋으니이다
    73. 주의 손이 나를 만들고 세우셨사오니 내가 깨달아 주의 계명들을 배우게 하소서
    74. 주를 경외하는 자들이 나를 보고 기뻐하는 것은 내가 주의 말씀을 바라는 까닭이니이다
    75. 여호와여 내가 알거니와 주의 심판은 의로우시고 주께서 나를 괴롭게 하심은 성실하심 때문이니이다
    76. 구하오니 주의 종에게 하신 말씀대로 주의 인자하심이 나의 위안이 되게 하시며
    77. 주의 긍휼히 여기심이 내게 임하사 내가 살게 하소서 주의 법은 나의 즐거움이니이다
    78. 교만한 자들이 거짓으로 나를 엎드러뜨렸으니 그들이 수치를 당하게 하소서 나는 주의 법도들을 작은 소리로 읊조리리이다
    79. 주를 경외하는 자들이 내게 돌아오게 하소서 그리하시면 그들이 주의 증거들을 알리이다
    80. 내 마음으로 주의 율례들에 완전하게 하사 내가 수치를 당하지 아니하게 하소서
    81. 나의 영혼이 주의 구원을 사모하기에 피곤하오나 나는 주의 말씀을 바라나이다
    82. 나의 말이 주께서 언제나 나를 안위하실까 하면서 내 눈이 주의 말씀을 바라기에 피곤하니이다
    83. 내가 연기 속의 가죽 부대 같이 되었으나 주의 율례들을 잊지 아니하나이다
    84. 주의 종의 날이 얼마나 되나이까 나를 핍박하는 자들을 주께서 언제나 심판하시리이까
    85. 주의 법을 따르지 아니하는 교만한 자들이 나를 해하려고 웅덩이를 팠나이다
    86. 주의 모든 계명들은 신실하니이다 그들이 이유 없이 나를 핍박하오니 나를 도우소서
    87. 그들이 나를 세상에서 거의 멸하였으나 나는 주의 법도들을 버리지 아니하였사오니
    88. 주의 인자하심을 따라 나를 살아나게 하소서 그리하시면 주의 입의 교훈들을 내가 지키리이다
    89. 여호와여 주의 말씀은 영원히 하늘에 굳게 섰사오며
    90. 주의 성실하심은 대대에 이르나이다 주께서 땅을 세우셨으므로 땅이 항상 있사오니
    91. 천지가 주의 규례들대로 오늘까지 있음은 만물이 주의 종이 된 까닭이니이다
    92. 주의 법이 나의 즐거움이 되지 아니하였더면 내가 내 고난 중에 멸망하였으리이다
    93. 내가 주의 법도들을 영원히 잊지 아니하오니 주께서 이것들 때문에 나를 살게 하심이니이다
    94. 나는 주의 것이오니 나를 구원하소서 내가 주의 법도들만을 찾았나이다
    95. 악인들이 나를 멸하려고 엿보오나 나는 주의 증거들만을 생각하겠나이다
    96. 내가 보니 모든 완전한 것이 다 끝이 있어도 주의 계명들은 심히 넓으니이다
    97. 내가 주의 법을 어찌 그리 사랑하는지요 내가 그것을 종일 작은 소리로 읊조리나이다
    98. 주의 계명들이 항상 나와 함께 하므로 그것들이 나를 원수보다 지혜롭게 하나이다
    99. 내가 주의 증거들을 늘 읊조리므로 나의 명철함이 나의 모든 스승보다 나으며
    100. 주의 법도들을 지키므로 나의 명철함이 노인보다 나으니이다
    101. 내가 주의 말씀을 지키려고 발을 금하여 모든 악한 길로 가지 아니하였사오며
    102. 주께서 나를 가르치셨으므로 내가 주의 규례들에서 떠나지 아니하였나이다
    103. 주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지요 내 입에 꿀보다 더 다니이다
    104. 주의 법도들로 말미암아 내가 명철하게 되었으므로 모든 거짓 행위를 미워하나이다
    105. 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다
    106. 주의 의로운 규례들을 지키기로 맹세하고 굳게 정하였나이다
    107. 나의 고난이 매우 심하오니 여호와여 주의 말씀대로 나를 살아나게 하소서
    108. 여호와여 구하오니 내 입이 드리는 자원제물을 받으시고 주의 공의를 내게 가르치소서
    109. 나의 생명이 항상 위기에 있사오나 나는 주의 법을 잊지 아니하나이다
    110. 악인들이 나를 해하려고 올무를 놓았사오나 나는 주의 법도들에서 떠나지 아니하였나이다
    111. 주의 증거들로 내가 영원히 나의 기업을 삼았사오니 이는 내 마음의 즐거움이 됨이니이다
    112. 내가 주의 율례들을 영원히 행하려고 내 마음을 기울였나이다
    113. 내가 두 마음 품는 자들을 미워하고 주의 법을 사랑하나이다
    114. 주는 나의 은신처요 방패시라 내가 주의 말씀을 바라나이다
    115. 너희 행악자들이여 나를 떠날지어다 나는 내 하나님의 계명들을 지키리로다
    116. 주의 말씀대로 나를 붙들어 살게 하시고 내 소망이 부끄럽지 않게 하소서
    117. 나를 붙드소서 그리하시면 내가 구원을 얻고 주의 율례들에 항상 주의하리이다
    118. 주의 율례들에서 떠나는 자는 주께서 다 멸시하셨으니 그들의 속임수는 허무함이니이다
    119. 주께서 세상의 모든 악인들을 찌꺼기 같이 버리시니 그러므로 내가 주의 증거들을 사랑하나이다
    120. 내 육체가 주를 두려워함으로 떨며 내가 또 주의 심판을 두려워하나이다
    121. 내가 정의와 공의를 행하였사오니 나를 박해하는 자들에게 나를 넘기지 마옵소서
    122. 주의 종을 보증하사 복을 얻게 하시고 교만한 자들이 나를 박해하지 못하게 하소서
    123. 내 눈이 주의 구원과 주의 의로운 말씀을 사모하기에 피곤하니이다
    124. 주의 인자하심대로 주의 종에게 행하사 내게 주의 율례들을 가르치소서
    125. 나는 주의 종이오니 나를 깨닫게 하사 주의 증거들을 알게 하소서
    126. 그들이 주의 법을 폐하였사오니 지금은 여호와께서 일하실 때니이다
    127. 그러므로 내가 주의 계명들을 금 곧 순금보다 더 사랑하나이다
    128. 그러므로 내가 범사에 모든 주의 법도들을 바르게 여기고 모든 거짓 행위를 미워하나이다
    129. 주의 증거들은 놀라우므로 내 영혼이 이를 지키나이다
    130. 주의 말씀을 열면 빛이 비치어 우둔한 사람들을 깨닫게 하나이다
    131. 내가 주의 계명들을 사모하므로 내가 입을 열고 헐떡였나이다
    132. 주의 이름을 사랑하는 자들에게 베푸시던 대로 내게 돌이키사 내게 은혜를 베푸소서
    133. 나의 발걸음을 주의 말씀에 굳게 세우시고 어떤 죄악도 나를 주관하지 못하게 하소서
    134. 사람의 박해에서 나를 구원하소서 그리하시면 내가 주의 법도들을 지키리이다
    135. 주의 얼굴을 주의 종에게 비추시고 주의 율례로 나를 가르치소서
    136. 그들이 주의 법을 지키지 아니하므로 내 눈물이 시냇물 같이 흐르나이다
    137. 여호와여 주는 의로우시고 주의 판단은 옳으니이다
    138. 주께서 명령하신 증거들은 의롭고 지극히 성실하니이다
    139. 내 대적들이 주의 말씀을 잊어버렸으므로 내 열정이 나를 삼켰나이다
    140. 주의 말씀이 심히 순수하므로 주의 종이 이를 사랑하나이다
    141. 내가 미천하여 멸시를 당하나 주의 법도를 잊지 아니하였나이다
    142. 주의 의는 영원한 의요 주의 율법은 진리로소이다
    143. 환난과 우환이 내게 미쳤으나 주의 계명은 나의 즐거움이니이다
    144. 주의 증거들은 영원히 의로우시니 나로 하여금 깨닫게 하사 살게 하소서
    145. 여호와여 내가 전심으로 부르짖었사오니 내게 응답하소서 내가 주의 교훈들을 지키리이다
    146. 내가 주께 부르짖었사오니 나를 구원하소서 내가 주의 증거들을 지키리이다
    147. 내가 날이 밝기 전에 부르짖으며 주의 말씀을 바랐사오며
    148. 주의 말씀을 조용히 읊조리려고 내가 새벽녘에 눈을 떴나이다
    149. 주의 인자하심을 따라 내 소리를 들으소서 여호와여 주의 규례들을 따라 나를 살리소서
    150. 악을 따르는 자들이 가까이 왔사오니 그들은 주의 법에서 머니이다
    151. 여호와여 주께서 가까이 계시오니 주의 모든 계명들은 진리니이다
    152. 내가 전부터 주의 증거들을 알고 있었으므로 주께서 영원히 세우신 것인 줄을 알았나이다
    153. 나의 고난을 보시고 나를 건지소서 내가 주의 율법을 잊지 아니함이니이다
    154. 주께서 나를 변호하시고 나를 구하사 주의 말씀대로 나를 살리소서
    155. 구원이 악인들에게서 멀어짐은 그들이 주의 율례들을 구하지 아니함이니이다
    156. 여호와여 주의 긍휼이 많으오니 주의 규례들에 따라 나를 살리소서
    157. 나를 핍박하는 자들과 나의 대적들이 많으나 나는 주의 증거들에서 떠나지 아니하였나이다
    158. 주의 말씀을 지키지 아니하는 거짓된 자들을 내가 보고 슬퍼하였나이다
    159. 내가 주의 법도들을 사랑함을 보옵소서 여호와여 주의 인자하심을 따라 나를 살리소서
    160. 주의 말씀의 강령은 진리이오니 주의 의로운 모든 규례들은 영원하리이다
    161. 고관들이 거짓으로 나를 핍박하오나 나의 마음은 주의 말씀만 경외하나이다
    162. 사람이 많은 탈취물을 얻은 것처럼 나는 주의 말씀을 즐거워하나이다
    163. 나는 거짓을 미워하며 싫어하고 주의 율법을 사랑하나이다
    164. 주의 의로운 규례들로 말미암아 내가 하루 일곱 번씩 주를 찬양하나이다
    165. 주의 법을 사랑하는 자에게는 큰 평안이 있으니 그들에게 장애물이 없으리이다
    166. 여호와여 내가 주의 구원을 바라며 주의 계명들을 행하였나이다
    167. 내 영혼이 주의 증거들을 지켰사오며 내가 이를 지극히 사랑하나이다
    168. 내가 주의 법도들과 증거들을 지켰사오니 나의 모든 행위가 주 앞에 있음이니이다
    169. 여호와여 나의 부르짖음이 주의 앞에 이르게 하시고 주의 말씀대로 나를 깨닫게 하소서
    170. 나의 간구가 주의 앞에 이르게 하시고 주의 말씀대로 나를 건지소서
    171. 주께서 율례를 내게 가르치시므로 내 입술이 주를 찬양하리이다
    172. 주의 모든 계명들이 의로우므로 내 혀가 주의 말씀을 노래하리이다
    173. 내가 주의 법도들을 택하였사오니 주의 손이 항상 나의 도움이 되게 하소서
    174. 여호와여 내가 주의 구원을 사모하였사오며 주의 율법을 즐거워하나이다
    175. 내 영혼을 살게 하소서 그리하시면 주를 찬송하리이다 주의 규례들이 나를 돕게 하소서
    176. 잃은 양 같이 내가 방황하오니 주의 종을 찾으소서 내가 주의 계명들을 잊지 아니함이니이다

     

    《 시편 118편 시편 120편 》

     

    [ 공동번역 ] 시편 119편

     

    1. 복되어라, 그 행실 깨끗하고 야훼의 법을 따라 사는 사람.
    2. 복되어라, 맺은 언약 지키고 마음을 쏟아 그를 찾는 사람,
    3. 나쁜 일 하지 아니하고 그의 길만 따라가는 사람.
    4. 당신은 계명들을 내리시고 온전히 그대로 살라 하셨으니
    5. 당신 뜻을 어기지 않고 굳굳하게 살도록 해주소서.
    6. 그 명령을 낱낱이 명심하면 부끄러운 일을 당하지 않으리이다.
    7. 당신의 바른 결정을 내가 배워서 진심으로 감사하오리이다.
    8. 당신 뜻대로 힘써 살려 하오니, 이 몸을 아주 버리지 마소서.
    9. 젊은이가 어떻게 하면 깨끗한 길을 가오리이까? 당신께서 일러주신 말씀대로 살면 되오리이다.
    10. 내가 마음을 다 쏟아 당신을 찾사오니 당신 명령을 떠나지 않게 하여주소서.
    11. 당신께 죄를 범하지 않으려고 주신 약속을 마음에 간직하였사옵니다.
    12. 야훼여, 찬송을 받으실 분이여, 당신 뜻을 가르쳐주소서.
    13. 친히 내리신 모든 법규를 이 입술로 모두 되풀이했사옵니다.
    14. 어떤 부귀를 누리기보다도 당신의 언약을 지키는 것이 더 기뻤사옵니다.
    15. 당신의 계명을 되새기며 일러주신 길을 똑바로 걸으리이다.
    16. 당신 뜻을 따름이 나의 낙이오니 당신의 말씀을 잊지 아니하리이다.
    17. 당신 종을 너그러이 보시고 살려주소서. 당신의 말씀을 지키리이다.
    18. 나의 눈을 열어주시어 당신 법의 그 놀라운 일을 보게 하소서.
    19. 땅 위에서 나그네인 이 몸에게 당신의 계명을 숨기지 마소서.
    20. 자나깨나 당신의 결정을 갈망하다가 내 영혼이 지쳤사옵니다.
    21. 당신의 계명을 어기는 거만한 자들 그 저주받을 자들을 꾸짖으소서.
    22. 내가 당신의 언약을 지켰사오니 이 모욕과 멸시를 벗겨주소서.
    23. 수령들이 모여 앉아 나를 모함하오나 이 종은 당신의 법규를 명상합니다.
    24. 당신의 언약은 나의 기쁨이요, 나의 충고자이옵니다.
    25. 내 영혼이 먼지 속에 처박혔사오니 말씀하신 대로 이 몸을 살려주소서.
    26. 내가 살아온 길 열어보이매 응답하셨사오니 당신 뜻을 가르쳐주소서.
    27. 당신 계명 따르는 길, 깨우쳐주소서. 주의 이루신 기적들을 되새기리이다.
    28. 나의 영혼이 괴로워 잠 못 이루오니, 말씀하신 대로 나를 일으켜주소서.
    29. 다시는 거짓된 길로 가지 않게 하시고 당신의 법의 은총을 나에게 베푸소서.
    30. 진리의 길을 나는 택하였사오니 당신의 결정을 내 앞에 내리소서.
    31. 야훼여, 당신 언약에 내 마음을 붙이오니, 부끄러운 일 당하지 않게 하소서.
    32. 당신 계명으로 내 마음 흡족하오니 그 길을 따라 내달리리이다.
    33. 야훼여, 당신의 뜻을 따라 사는 길을 가르치소서. 그대로 지키고 상급을 받으려 하옵니다.
    34. 당신 법을 깨우쳐주시고 그 법 따라 살게 하소서. 마음을 다 쏟아 지키리이다.
    35. 나의 기쁨은 당신의 계명에 있사오니 그 길 따라 곧장 살게 하소서.
    36. 내 마음을 잇속에 기울이지 않고 당신의 언약으로 기울게 하소서.
    37. 헛된 것에서 나의 눈을 돌리시고 당신의 길을 걸어 생명을 얻게 하소서.
    38. 당신을 경외하는 이들에게 주신 약속을 당신의 종에게 지켜주소서.
    39. 당신의 결정은 은혜로우시니, 그 몸서리치는 모욕에서 건져주소서.
    40. 당신의 계명을 나는 갈망하였사오니, 정의를 세우시어 이 몸을 살려주소서.
    41. 야훼여, 당신 사랑을 나에게 베푸시고, 약속하신 당신 구원을 내려주소서.
    42. 당신 말씀 굳게 믿고, 나를 욕하는 자들에게 응수하리이다.
    43. 당신의 결정에 내 희망을 두오니 진리의 말이 내 입에서 떠나가지 말게 하소서.
    44. 당신 법을 언제나 길이길이 끝까지 지키리이다.
    45. 당신의 계명을 애써 지켰사오니 내딛는 발걸음 자유롭게 하소서.
    46. 임금들 앞에서 당신의 언약을 선포할 때 부끄러워하지 않으리이다.
    47. 당신의 계명은 나의 기쁨, 그것을 나는 사랑하옵니다.
    48. 당신 계명 내가 사랑하옵기에 쌍수 들어 반기고 당신 뜻을 언제나 나는 명상합니다.
    49. 당신의 종에게 하신 말씀 잊지 마소서. 나의 희망은 그 말씀에 있사옵니다.
    50. 비참할 때, 내가 받는 위로는 내 생명 살리시는 당신의 약속.
    51. 교만한 자들이 나를 마구 희롱하여도 나는 당신의 법에 버티고 굴치 않았사옵니다.
    52. 그 옛날에 내리신 당신의 결정, 그것을 생각하오면 야훼여, 나는 위로가 되옵니다.
    53. 당신 법을 버리는 악인들 앞에서 울화가 치밀어 견딜 수가 없사옵니다.
    54. 나그네살이하는 이 내 집에서 당신 뜻을 노래로 따르리이다.
    55. 야훼여, 밤에도 당신의 이름을 잊지 않고 당신의 법을 지키리이다.
    56. 당신의 계명을 지키는 것, 이것이 나에게는 전부입니다.
    57. 야훼여, 나의 분깃은 당신 말씀을 지키는 일이라고 나는 말하였습니다.
    58. 당신 얼굴 웃음 띠도록 내가 몹시도 힘쓰오니 약속하신 대로 이 몸을 불쌍히 여기소서.
    59. 지금까지 걸어온 내 길을 반성하고 당신 언약의 길로 되돌아옵니다.
    60. 빨리빨리 머뭇거리지 않고 당신 계명을 지키리이다.
    61. 악인들의 올가미가 내 주위에 두루 있어도 나는 당신의 법을 잊지 아니하리이다.
    62. 공정하신 그 판결들, 한밤중에 일어나 감사 기도 드립니다.
    63. 나는 당신을 경외하는 모든 사람들과 그리고 당신 법을 지키는 자들과 한편이 되었습니다.
    64. 야훼여, 당신의 사랑이 땅에 넘치옵니다. 당신의 뜻을 나에게 알려주소서.
    65. 야훼여, 당신께서 말씀하신 대로 당신의 종을 선대하셨사옵니다.
    66. 내가 당신께서 명령하신 것을 굳게 믿사오니 옳은 판단과 지식을 가르쳐주소서.
    67. 죄 받아 고생하기까지는 빗나갔사오나 이제는 당신 약속 그대로 지키리이다.
    68. 선하시고 은혜로우신 이여, 당신 뜻을 나에게 알려주소서.
    69. 교만한 자, 거짓으로 나를 꾀어도 마음을 다 쏟아 당신 계명을 지키리이다.
    70. 그들은 마음에 기름기 끼었으나 나에게 미각은 당신의 법이옵니다.
    71. 고생도 나에겐 유익한 일, 그것이 당신 뜻을 알려줍니다.
    72. 당신께서 가르치신 법이야말로 천만 금은보다 유익합니다.
    73. 손수 나를 빚어 만드셨으니 깨우침을 주소서. 당신께서 명하신 것을 가르쳐주소서.
    74. 당신 말씀에 희망을 둔 이 몸을 보고 당신을 경외하는 이들은 기뻐하리이다.
    75. 야훼여, 당신의 판결은 옳사옵니다. 나를 괴롭히심은 당신의 성실하심 때문이옵니다.
    76. 일찍이 당신의 종에게 약속하신 대로 사랑을 내리시어 위로하소서.
    77. 당신의 법이 나의 기쁨이오니 인자를 베푸시어 살려주소서.
    78. 거짓말로 이 몸을 괴롭히는 교만한 자들일랑 망신을 당하게 하소서. 이 몸은 주님의 계명을 되새기리이다.
    79. 당신을 경외하는 이들 나에게 오게 하시고 당신의 언약을 깨우친 이들 나에게 오게 하소서.
    80. 이 마음이 당신의 뜻을 따라 깨끗이 살고 수치를 당하지 않게 하소서.
    81. 이 몸이 당신 말씀에 희망을 걸고 당신의 구원을 향하여 끝까지 가오리이다.
    82. 이 몸이 당신 약속을 눈빠지게 기다립니다. 언제 나에게 위안을 주시렵니까?
    83. 나 비록 연기 속의 가죽부대처럼 되었사오나 나는 당신의 뜻을 잊지 않으리이다.
    84. 당신의 종이 얼마나 더 살겠습니까? 이 몸을 박해하는 자들을 언제 심판하시렵니까?
    85. 당신의 법을 반대하는 교만한 자들이 내 앞에 함정을 팠사옵니다.
    86. 당신의 법령은 조목조목 참되오니, 거짓이 나를 핍박할 때에 나를 도와주소서.
    87. 이 땅에서 저들이 이 몸을 거의 죽여놓았어도 나는 당신의 계명들을 버리지 않으리이다.
    88. 당신의 사랑으로 이 몸을 살려주소서. 친히 일러주신 언약을 지키리이다.
    89. 야훼여, 당신 말씀 영원하시고 변함없이 하늘에 있사옵니다.
    90. 당신의 진실하심 만세에 이르오며, 손수 만드신 저 땅은 흔들림이 없사옵니다.
    91. 모든 것이 당신의 여종이오니 당신의 결정 따라 오늘까지 변함없이 있사옵니다.
    92. 당신의 법이 나의 낙이 아니었더면 이 몸은 고통 속에서 죽었으리이다.
    93. 계명들을 주시어 살려주셨으니 죽어도 그것을 아니 잊으리이다.
    94. 이 몸이 당신의 것이오니 구원하소서. 애써 당신의 계명을 찾으리이다.
    95. 악인들이 이 몸을 죽이려고 노리고 있사오나 나는 당신의 언약을 명심하리이다.
    96. 아무리 완전한 것도 끝이 있는 줄 나 아오나, 당신의 계명들은 한없이 넓사옵니다.
    97. 당신의 법이 너무나도 사랑스러워 자나깨나 나는 그 말씀을 되새깁니다.
    98. 계명을 주심으로 당신은 내 것이 되어, 원수들보다 더 지혜롭게 나를 만드십니다.
    99. 당신의 언약을 되새기어서 나의 모든 스승보다도 더 현명해지리이다.
    100. 당신의 법령들을 내가 지키어 노인들보다도 더 슬기로워지리이다.
    101. 당신의 말씀대로 살기 위하여 온갖 나쁜 길에서 발길을 돌리리이다.
    102. 당신께서 친히 가르쳐주시오니 당신의 결정을 거역하지 않으리이다.
    103. 당신의 약속은 말부터가 혀에 달아 내 입에는 꿀보다도 더 답니다.
    104. 당신의 법령들을 깨우쳐 슬기를 얻었으니 모든 거짓된 길을 역겨워합니다.
    105. 당신의 말씀은 내 발에 등불이요, 나의 길에 빛이옵니다.
    106. 나 한번 맹세하였으니 당신의 바른 결정을 지키리이다.
    107. 야훼여, 나의 받는 고난이 심하오니 말씀하신 대로 이 몸 살려주소서.
    108. 야훼여, 내 입이 드리는 이 정성을 받으시고, 당신의 결정을 가르쳐주소서.
    109. 나의 생명 항상 내 손안에 있으니 당신의 법을 잊지 않으리이다.
    110. 악한 자들이 내 앞에 올가미를 쳐놓았으니, 나는 당신의 법령들을 어기지 않으리이다.
    111. 당신의 언약은 영원히 나의 유산이며 내 마음의 기쁨입니다.
    112. 당신 뜻을 따르기로 내 마음 정하였사오니 그것이 영원한 보상입니다.
    113. 나는 두 마음 품는 자를 미워하오며 당신의 법을 사랑합니다.
    114. 당신은 나의 은신처, 나의 방패시오니 나는 당신의 말씀에 희망을 두옵니다.
    115. 악인들아, 나에게서 떠나가거라. 나는 내 하느님의 계명을 지키리라.
    116. 약속하신 대로 나를 붙들어주시고 살려주소서. 나의 기대를 무색하게 만들지 마옵소서.
    117. 내가 기댈 지주 되어주소서. 내가 살아나리이다. 나는 언제나 당신 뜻을 살피리이다.
    118. 당신 뜻을 어기고 벗어나는 자, 모두 당신께서 엎어버리시니 그들의 계산은 허황합니다.
    119. 세상의 악인들을 모두 찌꺼기처럼 치우시니 나는 당신의 언약을 사랑하옵니다.
    120. 나의 몸은 당신이 무서워 떨리옵고, 당신의 판결이 이 몸은 두렵기만 합니다.
    121. 나는 당신의 결정과 정의를 따랐사오니, 억누르는 자들에게 넘겨주지 마소서.
    122. 당신의 종을 편들어 잘되게 하시고 교만한 자들에게 짓밟히지 않게 하소서.
    123. 당신의 구원을 눈 빠지게 기다리오며, 정의의 약속을 끝까지 기다립니다.
    124. 당신 사랑으로 이 종을 대해 주시고 당신의 뜻을 나에게 가르치소서.
    125. 이 몸은 당신의 종이오니 나를 깨우쳐주소서. 당신의 언약을 알아차리리이다.
    126. 야훼여, 당신의 법을 사람들이 짓밟았사오니 나서실 때가 되었사옵니다.
    127. 그리하여 나는 금보다도, 순금보다도 당신의 계명을 더 좋아하리이다.
    128. 또, 당신의 법령을 어김없이 따르고, 모든 거짓된 길을 역겨워하리이다.
    129. 당신의 언약이 너무나도 놀라워 이 몸은 성심껏 그것을 지키리이다.
    130. 당신 말씀 밝히시어 빛을 내시니, 우둔한 자들이 손쉽게 깨닫습니다.
    131. 당신의 계명을 탐한 나머지 입을 크게 벌리고 헐떡입니다.
    132. 당신의 이름을 사랑하는 자에게 하시던 대로 나에게도 얼굴을 돌이키사 불쌍히 여기소서.
    133. 당신 약속에 힘을 얻어 꿋꿋이 걷게 하시고 악이 나를 이기지 못하게 하소서.
    134. 사람들의 압박에서 이 몸 빼내 주소서. 당신의 법령대로 살리이다.
    135. 당신의 종에게 웃는 얼굴을 보이시고 당신의 뜻을 가르쳐주소서.
    136. 사람들이 당신의 법을 지키지 아니하니 시냇물처럼 눈물이 흐르옵니다.
    137. 야훼여, 당신은 공정하시며 당신의 결정은 언제나 옳사옵니다.
    138. 당신의 언약은 공정하여 조금도 틀림이 없사옵니다.
    139. 나의 원수들이 당신의 말씀을 기억하지 아니하니 나의 정열이 이 몸을 사릅니다.
    140. 아무리 어려워도 지켜진 당신의 약속, 나에게는 그 약속이 소중합니다.
    141. 나 비록 미천하여 멸시를 당하나 당신의 법령들을 잊지 않으리이다.
    142. 당신의 정의는 영원한 정의, 당신의 법은 언제나 진실됩니다.
    143. 우민과 억압에 짓눌려도 당신의 계명이 나를 기쁘게 하옵니다.
    144. 당신의 언약은 언제나 공정하시니 그것을 깨우쳐주시고 이 몸을 살게 하소서.
    145. 야훼여, 목청껏 당신을 부르오니 대답하소서. 당신의 뜻을 따르리이다.
    146. 당신을 부르오니 구해 주소서. 당신의 언약을 내가 지키리이다.
    147. 당신의 말씀에 희망을 걸고 새벽보다 먼저 일어나, 이렇게 부르짖사옵니다.
    148. 뜬눈으로 밤을 지켜보며 당신의 약속을 묵상합니다.
    149. 야훼여, 당신의 사랑으로 나의 소리를 들으시고 당신의 판결로써 이 몸을 살려주소서.
    150. 나를 박해하는 자들이 당신의 법을 버리고 음흉한 생각으로 나에게 가까이 옵니다.
    151. 야훼여, 당신께서는 나에게 가까이 계시오며 당신의 계명은 언제나 진실됩니다.
    152. 영원토록 맺으신 당신의 언약, 나는 옛부터 그것을 익히 알았습니다.
    153. 당신의 법을 내가 잊지 않으리니 이 비참한 모습을 보시고 건져주소서.
    154. 고발당한 이 몸을 변호하시고 구해 주소서. 약속하신 대로 이 몸을 살려주소서.
    155. 당신의 뜻대로 살지 않으려는 자들, 그 악인들에게 구원이란 당치도 않사옵니다.
    156. 야훼여, 당신의 인자하심 한없이 크시오니 공정하신 당신의 판결로 이 몸을 살려주소서.
    157. 나를 박해하는 자들과 억압하는 자들이 아무리 많아도 이 몸은 당신의 언약을 떠나지 않으리이다.
    158. 당신의 약속을 지키지 않는 자들, 그 배신들을 보고 내 마음 심히 불쾌하옵니다.
    159. 보소서, 야훼여, 나는 당신의 법령들을 좋아합니다. 당신 사랑으로 이 몸을 살려주소서.
    160. 당신의 말씀은 한마디로 진실, 그것이오며 당신의 공정한 판결은 영원하십니다.
    161. 권세가들이 나를 까닭 없이 박해하오나 내 마음이 두려워하는 것은 당신의 말씀입니다.
    162. 전리품을 얻고서 좋아하듯이 당신의 말씀 듣는 것을 나는 기뻐합니다.
    163. 거짓은 내가 싫어하는 것, 나는 당신 법을 좋아하고 실행합니다.
    164. 당신의 옳은 판결, 찬송하오니 하루에도 일곱 번씩 찬양합니다.
    165. 당신의 법을 사랑하는 이에게는 만사가 순조롭고 무엇 하나 꺼릴 것이 없사옵니다.
    166. 야훼여, 당신의 계명을 내가 따랐사오니, 당신의 구원을 기다립니다.
    167. 당신의 언약을 온전히 사랑하여 내 영혼이 그것을 지키리이다.
    168. 나의 모든 행실을 보고 계시오니 당신 법령, 당신 언약을 지키리이다.
    169. 야훼여, 이 울부짖는 소리를 가까이 들으시고 당신의 말씀으로 깨우쳐주소서.
    170. 당신 어전에 나의 기도 소리 이르게 하시고, 약속하신 대로 건져주소서.
    171. 당신 뜻을 당신 친히 가르쳐주시오니 이 입술로 당신을 찬양하리이다.
    172. 당신의 모든 계명 정의시오니, 당신의 약속, 이 혀로 노래하리이다.
    173. 당신의 법령대로 살기로 결심한 이 몸, 손을 뻗으시어 도와주소서.
    174. 야훼여, 당신의 구원을 애타게 기다리며 당신의 법을 기쁨으로 삼으리이다.
    175. 이 몸이 살아서 당신을 찬양하리니 바른 판단 내리시어 도와주소서.
    176. 이 몸은 길 잃고 헤매는 한 마리 양, 어서 오시어 이 종을 찾아주소서. 당신의 계명을 소홀히 여긴 적은 한 번도 없사옵니다.

     

    [ NIV ] 시편 119편

     

    1. Blessed are they whose ways are blameless, who walk according to the law of the LORD.
    2. Blessed are they who keep his statutes and seek him with all their heart.
    3. They do nothing wrong; they walk in his ways.
    4. You have laid down precepts that are to be fully obeyed.
    5. Oh, that my ways were steadfast in obeying your decrees!
    6. Then I would not be put to shame when I consider all your commands.
    7. I will praise you with an upright heart as I learn your righteous laws.
    8. I will obey your decrees; do not utterly forsake me.
    9. How can a young man keep his way pure? By living according to your word.
    10. I seek you with all my heart; do not let me stray from your commands.
    11. I have hidden your word in my heart that I might not sin against you.
    12. Praise be to you, O LORD; teach me your decrees.
    13. With my lips I recount all the laws that come from your mouth.
    14. I rejoice in following your statutes as one rejoices in great riches.
    15. I meditate on your precepts and consider your ways.
    16. I delight in your decrees; I will not neglect your word.
    17. Do good to your servant, and I will live; I will obey your word.
    18. Open my eyes that I may see wonderful things in your law.
    19. I am a stranger on earth; do not hide your commands from me.
    20. My soul is consumed with longing for your laws at all times.
    21. You rebuke the arrogant, who are cursed and who stray from your commands.
    22. Remove from me scorn and contempt, for I keep your statutes.
    23. Though rulers sit together and slander me, your servant will meditate on your decrees.
    24. Your statutes are my delight; they are my counselors.
    25. I am laid low in the dust; preserve my life according to your word.
    26. I recounted my ways and you answered me; teach me your decrees.
    27. Let me understand the teaching of your precepts; then I will meditate on your wonders.
    28. My soul is weary with sorrow; strengthen me according to your word.
    29. Keep me from deceitful ways; be gracious to me through your law.
    30. I have chosen the way of truth; I have set my heart on your laws.
    31. I hold fast to your statutes, O LORD; do not let me be put to shame.
    32. I run in the path of your commands, for you have set my heart free.
    33. Teach me, O LORD, to follow your decrees; then I will keep them to the end.
    34. Give me understanding, and I will keep your law and obey it with all my heart.
    35. Direct me in the path of your commands, for there I find delight.
    36. Turn my heart toward your statutes and not toward selfish gain.
    37. Turn my eyes away from worthless things; preserve my life according to your word.
    38. Fulfill your promise to your servant, so that you may be feared.
    39. Take away the disgrace I dread, for your laws are good.
    40. How I long for your precepts! Preserve my life in your righteousness.
    41. May your unfailing love come to me, O LORD, your salvation according to your promise;
    42. then I will answer the one who taunts me, for I trust in your word.
    43. Do not snatch the word of truth from my mouth, for I have put my hope in your laws.
    44. I will always obey your law, for ever and ever.
    45. I will walk about in freedom, for I have sought out your precepts.
    46. I will speak of your statutes before kings and will not be put to shame,
    47. for I delight in your commands because I love them.
    48. I lift up my hands to your commands, which I love, and I meditate on your decrees.
    49. Remember your word to your servant, for you have given me hope.
    50. My comfort in my suffering is this: Your promise preserves my life.
    51. The arrogant mock me without restraint, but I do not turn from your law.
    52. I remember your ancient laws, O LORD, and I find comfort in them.
    53. Indignation grips me because of the wicked, who have forsaken your law.
    54. Your decrees are the theme of my song wherever I lodge.
    55. In the night I remember your name, O LORD, and I will keep your law.
    56. This has been my practice: I obey your precepts.
    57. You are my portion, O LORD; I have promised to obey your words.
    58. I have sought your face with all my heart; be gracious to me according to your promise.
    59. I have considered my ways and have turned my steps to your statutes.
    60. I will hasten and not delay to obey your commands.
    61. Though the wicked bind me with ropes, I will not forget your law.
    62. At midnight I rise to give you thanks for your righteous laws.
    63. I am a friend to all who fear you, to all who follow your precepts.
    64. The earth is filled with your love, O LORD; teach me your decrees.
    65. Do good to your servant according to your word, O LORD.
    66. Teach me knowledge and good judgment, for I believe in your commands.
    67. Before I was afflicted I went astray, but now I obey your word.
    68. You are good, and what you do is good; teach me your decrees.
    69. Though the arrogant have smeared me with lies, I keep your precepts with all my heart.
    70. Their hearts are callous and unfeeling, but I delight in your law.
    71. It was good for me to be afflicted so that I might learn your decrees.
    72. The law from your mouth is more precious to me than thousands of pieces of silver and gold.
    73. Your hands made me and formed me; give me understanding to learn your commands.
    74. May those who fear you rejoice when they see me, for I have put my hope in your word.
    75. I know, O LORD, that your laws are righteous, and in faithfulness you have afflicted me.
    76. May your unfailing love be my comfort, according to your promise to your servant.
    77. Let your compassion come to me that I may live, for your law is my delight.
    78. May the arrogant be put to shame for wronging me without cause; but I will meditate on your precepts.
    79. May those who fear you turn to me, those who understand your statutes.
    80. May my heart be blameless toward your decrees, that I may not be put to shame.
    81. My soul faints with longing for your salvation, but I have put my hope in your word.
    82. My eyes fail, looking for your promise; I say, "When will you comfort me?"
    83. Though I am like a wineskin in the smoke, I do not forget your decrees.
    84. How long must your servant wait? When will you punish my persecutors?
    85. The arrogant dig pitfalls for me, contrary to your law.
    86. All your commands are trustworthy; help me, for men persecute me without cause.
    87. They almost wiped me from the earth, but I have not forsaken your precepts.
    88. Preserve my life according to your love, and I will obey the statutes of your mouth.
    89. Your word, O LORD, is eternal; it stands firm in the heavens.
    90. Your faithfulness continues through all generations; you established the earth, and it endures.
    91. Your laws endure to this day, for all things serve you.
    92. If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.
    93. I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life.
    94. Save me, for I am yours; I have sought out your precepts.
    95. The wicked are waiting to destroy me, but I will ponder your statutes.
    96. To all perfection I see a limit; but your commands are boundless.
    97. Oh, how I love your law! I meditate on it all day long.
    98. Your commands make me wiser than my enemies, for they are ever with me.
    99. I have more insight than all my teachers, for I meditate on your statutes.
    100. I have more understanding than the elders, for I obey your precepts.
    101. I have kept my feet from every evil path so that I might obey your word.
    102. I have not departed from your laws, for you yourself have taught me.
    103. How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth!
    104. I gain understanding from your precepts; therefore I hate every wrong path.
    105. Your word is a lamp to my feet and a light for my path.
    106. I have taken an oath and confirmed it, that I will follow your righteous laws.
    107. I have suffered much; preserve my life, O LORD, according to your word.
    108. Accept, O LORD, the willing praise of my mouth, and teach me your laws.
    109. Though I constantly take my life in my hands, I will not forget your law.
    110. The wicked have set a snare for me, but I have not strayed from your precepts.
    111. Your statutes are my heritage forever; they are the joy of my heart.
    112. My heart is set on keeping your decrees to the very end.
    113. I hate double-minded men, but I love your law.
    114. You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word.
    115. Away from me, you evildoers, that I may keep the commands of my God!
    116. Sustain me according to your promise, and I will live; do not let my hopes be dashed.
    117. Uphold me, and I will be delivered; I will always have regard for your decrees.
    118. You reject all who stray from your decrees, for their deceitfulness is in vain.
    119. All the wicked of the earth you discard like dross; therefore I love your statutes.
    120. My flesh trembles in fear of you; I stand in awe of your laws.
    121. I have done what is righteous and just; do not leave me to my oppressors.
    122. Ensure your servant's well-being; let not the arrogant oppress me.
    123. My eyes fail, looking for your salvation, looking for your righteous promise.
    124. Deal with your servant according to your love and teach me your decrees.
    125. I am your servant; give me discernment that I may understand your statutes.
    126. It is time for you to act, O LORD; your law is being broken.
    127. Because I love your commands more than gold, more than pure gold,
    128. and because I consider all your precepts right, I hate every wrong path.
    129. Your statutes are wonderful; therefore I obey them.
    130. The unfolding of your words gives light; it gives understanding to the simple.
    131. I open my mouth and pant, longing for your commands.
    132. Turn to me and have mercy on me, as you always do to those who love your name.
    133. Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me.
    134. Redeem me from the oppression of men, that I may obey your precepts.
    135. Make your face shine upon your servant and teach me your decrees.
    136. Streams of tears flow from my eyes, for your law is not obeyed.
    137. Righteous are you, O LORD, and your laws are right.
    138. The statutes you have laid down are righteous; they are fully trustworthy.
    139. My zeal wears me out, for my enemies ignore your words.
    140. Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
    141. Though I am lowly and despised, I do not forget your precepts.
    142. Your righteousness is everlasting and your law is true.
    143. Trouble and distress have come upon me, but your commands are my delight.
    144. Your statutes are forever right; give me understanding that I may live.
    145. I call with all my heart; answer me, O LORD, and I will obey your decrees.
    146. I call out to you; save me and I will keep your statutes.
    147. I rise before dawn and cry for help; I have put my hope in your word.
    148. My eyes stay open through the watches of the night, that I may meditate on your promises.
    149. Hear my voice in accordance with your love; preserve my life, O LORD, according to your laws.
    150. Those who devise wicked schemes are near, but they are far from your law.
    151. Yet you are near, O LORD, and all your commands are true.
    152. Long ago I learned from your statutes that you established them to last forever.
    153. Look upon my suffering and deliver me, for I have not forgotten your law.
    154. Defend my cause and redeem me; preserve my life according to your promise.
    155. Salvation is far from the wicked, for they do not seek out your decrees.
    156. Your compassion is great, O LORD; preserve my life according to your laws.
    157. Many are the foes who persecute me, but I have not turned from your statutes.
    158. I look on the faithless with loathing, for they do not obey your word.
    159. See how I love your precepts; preserve my life, O LORD, according to your love.
    160. All your words are true; all your righteous laws are eternal.
    161. Rulers persecute me without cause, but my heart trembles at your word.
    162. I rejoice in your promise like one who finds great spoil.
    163. I hate and abhor falsehood but I love your law.
    164. Seven times a day I praise you for your righteous laws.
    165. Great peace have they who love your law, and nothing can make them stumble.
    166. I wait for your salvation, O LORD, and I follow your commands.
    167. I obey your statutes, for I love them greatly.
    168. I obey your precepts and your statutes, for all my ways are known to you.
    169. May my cry come before you, O LORD; give me understanding according to your word.
    170. May my supplication come before you; deliver me according to your promise.
    171. May my lips overflow with praise, for you teach me your decrees.
    172. May my tongue sing of your word, for all your commands are righteous.
    173. May your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts.
    174. I long for your salvation, O LORD, and your law is my delight.
    175. Let me live that I may praise you, and may your laws sustain me.
    176. I have strayed like a lost sheep. Seek your servant, for I have not forgotten your commands.

    시편 119편시편 119편시편 119편

     

    시편 119편시편 119편
    시편 119편

    '구약' 카테고리의 다른 글

    시편 121편 : 성전에 올라가는 노래  (0) 2025.03.19
    시편 120편 : 성전에 올라가는 노래  (0) 2025.03.19
    시편 118편 : 시  (0) 2025.03.19
    시편 117편 : 시  (0) 2025.03.19
    시편 116편 : 시  (0) 2025.03.19
    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유