성경말씀 번역타입 목차
목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.
엘리후는 욥이 자신을 의롭다고 여기는 것에 반대합니다. 그는 하나님께서 공정하게 심판하신다고 주장하며, 욥이 오히려 하나님을 비난하고 있다고 비판합니다. 엘리후는 하나님께서 사람들의 행위를 감시하시며, 악인들을 징벌하시는 반면 의인들을 보호하신다고 말합니다. 그는 욥이 하나님의 심판을 받아야 한다고 단언하며, 욥이 자신의 죄를 인정하고 회개할 것을 요구합니다. 이를 통해 엘리후의 신학적 입장이 드러납니다.
《 욥기 33장 | 욥기 35장 》 |
[ 개역개정 ] 욥기 34장
- 엘리후가 말하여 이르되
- 지혜 있는 자들아 내 말을 들으며 지식 있는 자들아 내게 귀를 기울이라
- 입이 음식물의 맛을 분별함 같이 귀가 말을 분별하나니
- 우리가 정의를 가려내고 무엇이 선한가 우리끼리 알아보자
- 욥이 말하기를 내가 의로우나 하나님이 내 의를 부인하셨고
- 내가 정당함에도 거짓말쟁이라 하였고 나는 허물이 없으나 화살로 상처를 입었노라 하니
- 어떤 사람이 욥과 같으랴 욥이 비방하기를 물마시듯 하며
- 악한 일을 하는 자들과 한패가 되어 악인과 함께 다니면서
- 이르기를 사람이 하나님을 기뻐하나 무익하다 하는구나
- 그러므로 너희 총명한 자들아 내 말을 들으라 하나님은 악을 행하지 아니하시며 전능자는 결코 불의를 행하지 아니하시고
- 사람의 행위를 따라 갚으사 각각 그의 행위대로 받게 하시나니
- 진실로 하나님은 악을 행하지 아니하시며 전능자는 공의를 굽히지 아니하시느니라
- 누가 땅을 그에게 맡겼느냐 누가 온 세상을 그에게 맡겼느냐
- 그가 만일 뜻을 정하시고 그의 영과 목숨을 거두실진대
- 모든 육체가 다 함께 죽으며 사람은 흙으로 돌아가리라
- 만일 네가 총명이 있거든 이것을 들으며 내 말소리에 귀를 기울이라
- 정의를 미워하시는 이시라면 어찌 그대를 다스리시겠느냐 의롭고 전능하신 이를 그대가 정죄하겠느냐
- 그는 왕에게라도 무용지물이라 하시며 지도자들에게라도 악하다 하시며
- 고관을 외모로 대하지 아니하시며 가난한 자들 앞에서 부자의 낯을 세워주지 아니하시나니 이는 그들이 다 그의 손으로 지으신 바가 됨이라
- 그들은 한밤중에 순식간에 죽나니 백성은 떨며 사라지고 세력 있는 자도 사람의 손을 빌리지 않고 제거함을 당하느니라
- 그는 사람의 길을 주목하시며 사람의 모든 걸음을 감찰하시나니
- 행악자는 숨을 만한 흑암이나 사망의 그늘이 없느니라
- 하나님은 사람을 심판하시기에 오래 생각하실 것이 없으시니
- 세력 있는 자를 조사할 것 없이 꺾으시고 다른 사람을 세워 그를 대신하게 하시느니라
- 그러므로 그는 그들의 행위를 아시고 그들을 밤 사이에 뒤집어엎어 흩으시는도다
- 그들을 악한 자로 여겨 사람의 눈 앞에서 치심은
- 그들이 그를 떠나고 그의 모든 길을 깨달아 알지 못함이라
- 그들이 이와 같이 하여 가난한 자의 부르짖음이 그에게 상달하게 하며 빈궁한 사람의 부르짖음이 그에게 들리게 하느니라
- 주께서 침묵하신다고 누가 그를 정죄하며 그가 얼굴을 가리신다면 누가 그를 뵈올 수 있으랴 그는 민족에게나 인류에게나 동일하시니
- 이는 경건하지 못한 자가 권세를 잡아 백성을 옭아매지 못하게 하려 하심이니라
- 그대가 하나님께 아뢰기를 내가 죄를 지었사오니 다시는 범죄하지 아니하겠나이다
- 내가 깨닫지 못하는 것을 내게 가르치소서 내가 악을 행하였으나 다시는 아니하겠나이다 하였는가
- 하나님께서 그대가 거절한다고 하여 그대의 뜻대로 속전을 치르시겠느냐 그러면 그대가 스스로 택할 것이요 내가 할 것이 아니니 그대는 아는 대로 말하라
- 슬기로운 자와 내 말을 듣는 지혜 있는 사람은 반드시 내게 말하기를
- 욥이 무식하게 말하니 그의 말이 지혜롭지 못하도다 하리라
- 나는 욥이 끝까지 시험 받기를 원하노니 이는 그 대답이 악인과 같음이라
- 그가 그의 죄에 반역을 더하며 우리와 어울려 손뼉을 치며 하나님을 거역하는 말을 많이 하는구나
《 욥기 33장 | 욥기 35장 》 |
[ 공동번역 ] 욥기 34장
- 엘리후가 말을 계속하였다.
- 여러분, 현자들이여, 내 말을 들으시오. 유식하신 어른들이여, 나에게 귀를 기울이시오.
- 입천장이 맛을 가릴 줄 알듯이 귀란 것은 말을 알아들을 줄 아는 법,
- 무엇이 바른 판단인지 결판을 냅시다. 우리 함께 시비를 가려봅시다.
- 욥이 하는 소리를 들으셨지요? "나는 옳게 살았는데 하느님께서 나에게 죄를 주신다.
- 나는 바로 살았는데 이 아픔이 웬일인가? 나 아무 죄도 없는데 죽을 병이 들다니."
- 세상에 욥 같은 인간이 어디 있겠습니까? 물 마시듯이 예사로 욕설을 퍼붓는 사람이 그말고 또 있겠습니까?
- 악덕배들하고나 어울려 다니고 불의한 자들과 함께 돌아다니면서
- 겨우 한다는 소리가 이렇습니다. "하느님과 잘 지내봐야 별 신통한 수가 없다."
- 그러니 생각이 깊은 어르신네들, 제 말을 들어보시오. 하느님은 결코 불의를 행하지 아니하십니다. 전능하신 분께서는 결코 악한 일을 하지 아니하십니다.
- 누구에게나 행한 대로 갚으시고 살아온 대로 대하십니다.
- 하느님께서 불의를 행하시다니요. 전능하신 분께서 의를 꺾으시다니요.
- 누군가가 그의 손에 땅의 전권을 맡겼다는 말입니까? 누군가가 그에게 온 지구를 넘겼다는 말입니까?
- 그가 콧김을 마시고 입김을 들이쉬시면
- 만물은 일시에 숨이 멎고 사람은 티끌로 돌아가고 말 것입니다.
- 그러니 조금이라도 지각이 있거든 당신은 이 말을 들으시오. 내 말소리에 귀를 기울이시오.
- 누리의 지배자가 공평을 싫어하고 정의로운 용자가 불의를 좋아한다니, 그 무슨 말이오?
- 임금에게 "너는 인간 폐물이다." 양반에게 "너는 악당이다." 하고 선포해 버리실 수 있고
- 고관들이라고 해서 특혜를 베풀어주시거나 귀족이라고 해서 영세민보다 우대하시는 일이 없는 분, 모두를 손수 지으신 그분에게 말이오.
- 모든 것이 삽시간에 죽어갈 것들, 한밤중에 숨질 것들이 아니오? 하느님께서 건드리시기만 하여도 귀족이라는 자들은 달아나고 장사들도 감쪽같이 사라질 것이오.
- 그의 눈이 사람의 발길을 노려보시고 사람의 걸음을 낱낱이 살피시는데
- 어떤 흑암, 어떤 어둠이 나쁜 짓 하는 자들을 숨겨주겠소?
- 하느님께서는 재판정에 출두할 시간을 사람에게 특별히 일러주지도 않으시는 분,
- 사실을 물어볼 것도 없이 힘센 자들을 꺾으시고 그 자리에 딴사람을 앉히시는 분이오.
- 이미 그들의 행실을 샅샅이 살피셨기에 한밤중에 뒤엎어 박살내시는 것이오.
- 만민이 보는 데서 불의한 자들을 때려눕히시는 분,
- 그들이 하느님을 따르기는커녕 오히려 거역하며 그가 지시하시는 길은 아랑곳하지도 않으니 어찌 그렇게 되지 않겠소?
- 이렇게 하여 가난한 자의 아우성 소리가 그에게 다다르고 천더기들의 울부짖음이 그의 귀를 울리는 것,
- 그가 입을 열지 않으신다고 누가 시비를 하며 그가 얼굴을 내놓지 않으신다고 누가 비난하겠소? 그가 민족과 개인을 감시하면서도
- 불경스런 자를 백성의 통치자로 세우셨다면 그것은 사람들의 마음이 비뚤어졌기 때문이 아니겠소?
- 그런 사람치고 누가 하느님께 자백하여 이렇게 말하겠소? "실수를 했다면, 다시는 그러지 않겠습니다.
- 분명히 가르쳐주십시오. 잘못했다면 다시는 그런 일을 하지 않겠습니다."
- 하느님의 판결을 당신이 불복한다고 하여 그가 당신 생각을 따라 보응하실 줄 아시오? 이 일은 당신이 알아서 할 일, 내가 어찌 하겠소? 그러니 당신의 소견을 어디 말해 보시오.
- 생각이 깊은 어른들은 이렇게 말하였소. 내 말을 듣고 있는 지혜 있는 어른들은 이렇게 말하였소.
- "욥의 말은 모두 무식한 소리, 그의 말은 모두 터무니없는 소리,
- 욥은 철저하게 조사를 받아야 한다. 허풍선이에게서나 들을 대답밖에 못하는 사람,
- 잘못을 저지르고도 거역하기까지 하며 우리에게 주먹을 휘두르고 하느님께 마구 입을 놀리는 사람이다."
[ NIV ] 욥기 34장
- Then Elihu said:
- "Hear my words, you wise men; listen to me, you men of learning.
- For the ear tests words as the tongue tastes food.
- Let us discern for ourselves what is right; let us learn together what is good.
- "Job says, 'I am innocent, but God denies me justice.
- Although I am right, I am considered a liar; although I am guiltless, his arrow inflicts an incurable wound.'
- What man is like Job, who drinks scorn like water?
- He keeps company with evildoers; he associates with wicked men.
- For he says, 'It profits a man nothing when he tries to please God.'
- "So listen to me, you men of understanding. Far be it from God to do evil, from the Almighty to do wrong.
- He repays a man for what he has done; he brings upon him what his conduct deserves.
- It is unthinkable that God would do wrong, that the Almighty would pervert justice.
- Who appointed him over the earth? Who put him in charge of the whole world?
- If it were his intention and he withdrew his spirit and breath,
- all mankind would perish together and man would return to the dust.
- "If you have understanding, hear this; listen to what I say.
- Can he who hates justice govern? Will you condemn the just and mighty One?
- Is he not the One who says to kings, 'You are worthless,' and to nobles, 'You are wicked,'
- who shows no partiality to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of his hands?
- They die in an instant, in the middle of the night; the people are shaken and they pass away; the mighty are removed without human hand.
- "His eyes are on the ways of men; he sees their every step.
- There is no dark place, no deep shadow, where evildoers can hide.
- God has no need to examine men further, that they should come before him for judgment.
- Without inquiry he shatters the mighty and sets up others in their place.
- Because he takes note of their deeds, he overthrows them in the night and they are crushed.
- He punishes them for their wickedness where everyone can see them,
- because they turned from following him and had no regard for any of his ways.
- They caused the cry of the poor to come before him, so that he heard the cry of the needy.
- But if he remains silent, who can condemn him? If he hides his face, who can see him? Yet he is over man and nation alike,
- to keep a godless man from ruling, from laying snares for the people.
- "Suppose a man says to God, 'I am guilty but will offend no more.
- Teach me what I cannot see; if I have done wrong, I will not do so again.'
- Should God then reward you on your terms, when you refuse to repent? You must decide, not I; so tell me what you know.
- "Men of understanding declare, wise men who hear me say to me,
- 'Job speaks without knowledge; his words lack insight.'
- Oh, that Job might be tested to the utmost for answering like a wicked man!
- To his sin he adds rebellion; scornfully he claps his hands among us and multiplies his words against God."
'구약' 카테고리의 다른 글
욥기 36장 : 엘리후가 욥에게 하는 말 (1) | 2025.02.25 |
---|---|
욥기 35장 : 엘리후가 욥에게 하는 말 (0) | 2025.02.25 |
욥기 33장 : 엘리후가 욥에게 하는 말 (0) | 2025.02.24 |
욥기 32장 : 엘리후가 화를 내다 (0) | 2025.02.24 |
욥기 31장 : 욥의 마지막 말 (0) | 2025.02.24 |