성경말씀 번역타입 목차
목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.
엘리후는 하나님의 공의로우심과 지혜로우심을 설명합니다. 그는 하나님께서 의인을 결코 버리지 않으시며, 오히려 그들을 축복하신다고 말합니다. 반면 악인들은 하나님의 징벌을 받게 된다고 강조합니다. 엘리후는 욥이 겪는 고난이 자신의 죄 때문이며, 이를 통해 하나님께서 그를 교훈하고 계신다고 주장합니다. 그는 욥이 겸손히 하나님께 나아가 회개해야 한다고 촉구합니다. 이를 통해 엘리후의 신학적 견해와 욥에 대한 해석이 잘 드러납니다.
《 욥기 35장 | 욥기 37장 》 |
[ 개역개정 ] 욥기 36장
- 엘리후가 말을 이어 이르되
- 나를 잠깐 용납하라 내가 그대에게 보이리니 이는 내가 하나님을 위하여 아직도 할 말이 있음이라
- 내가 먼 데서 지식을 얻고 나를 지으신 이에게 의를 돌려보내리라
- 진실로 내 말은 거짓이 아니라 온전한 지식을 가진 이가 그대와 함께 있느니라
- 하나님은 능하시나 아무도 멸시하지 아니하시며 그의 지혜가 무궁하사
- 악인을 살려두지 아니하시며 고난 받는 자에게 공의를 베푸시며
- 그의 눈을 의인에게서 떼지 아니하시고 그를 왕들과 함께 왕좌에 앉히사 영원토록 존귀하게 하시며
- 혹시 그들이 족쇄에 매이거나 환난의 줄에 얽혔으면
- 그들의 소행과 악행과 자신들의 교만한 행위를 알게 하시고
- 그들의 귀를 열어 교훈을 듣게 하시며 명하여 죄악에서 돌이키게 하시나니
- 만일 그들이 순종하여 섬기면 형통한 날을 보내며 즐거운 해를 지낼 것이요
- 만일 그들이 순종하지 아니하면 칼에 망하며 지식 없이 죽을 것이니라
- 마음이 경건하지 아니한 자들은 분노를 쌓으며 하나님이 속박할지라도 도움을 구하지 아니하나니
- 그들의 몸은 젊어서 죽으며 그들의 생명은 남창과 함께 있도다
- 하나님은 곤고한 자를 그 곤고에서 구원하시며 학대 당할 즈음에 그의 귀를 여시나니
- 그러므로 하나님이 그대를 환난에서 이끌어 내사 좁지 않고 넉넉한 곳으로 옮기려 하셨은즉 무릇 그대의 상에는 기름진 것이 놓이리라
- 이제는 악인의 받을 벌이 그대에게 가득하였고 심판과 정의가 그대를 잡았나니
- 그대는 분노하지 않도록 조심하며 많은 뇌물이 그대를 그릇된 길로 가게 할까 조심하라
- 그대의 부르짖음이나 그대의 능력이 어찌 능히 그대가 곤고한 가운데에서 그대를 유익하게 하겠느냐
- 그대는 밤을 사모하지 말라 인생들이 밤에 그들이 있는 곳에서 끌려 가리라
- 삼가 악으로 치우치지 말라 그대가 환난보다 이것을 택하였느니라
- 하나님은 그의 권능으로 높이 계시나니 누가 그같이 교훈을 베풀겠느냐
- 누가 그를 위하여 그의 길을 정하였느냐 누가 말하기를 주께서 불의를 행하셨나이다 할 수 있으랴
- 그대는 하나님께서 하신 일을 기억하고 높이라 잊지 말지니라 인생이 그의 일을 찬송하였느니라
- 그의 일을 모든 사람이 우러러보나니 먼 데서도 보느니라
- 하나님은 높으시니 우리가 그를 알 수 없고 그의 햇수를 헤아릴 수 없느니라
- 그가 물방울을 가늘게 하시며 빗방울이 증발하여 안개가 되게 하시도다
- 그것이 구름에서 내려 많은 사람에게 쏟아지느니라
- 겹겹이 쌓인 구름과 그의 장막의 우렛소리를 누가 능히 깨달으랴
- 보라 그가 번갯불을 자기의 사면에 펼치시며 바다 밑까지 비치시고
- 이런 것들로 만민을 심판하시며 음식을 풍성하게 주시느니라
- 그가 번갯불을 손바닥 안에 넣으시고 그가 번갯불을 명령하사 과녁을 치시도다
- 그의 우레가 다가오는 풍우를 알려 주니 가축들도 그 다가옴을 아느니라
《 욥기 35장 | 욥기 37장 》 |
[ 공동번역 ] 욥기 36장
- 엘리후가 말을 계속하였다.
- 침착하시오. 내가 깨우쳐주는 말을 좀 들어보시오. 하느님 편을 들어 말 좀 더 해야겠소.
- 불원천리하고 찾아다니며 배운 지식으로 미루어보아 나는 아무래도 나를 지으신 이가 옳다고 해야겠소.
- 내가 하는 말은 결코 빈말이 아니오. 당신 옆에 서 있는 이 사람도 알 만큼 알아본 사람이오.
- 못하실 일 없으신 하느님께서는 흠없는 사람을 물리치지 아니하시며
- 불의한 사람을 살려두지 아니하시고 억눌린 사람의 권리를 반드시 세워주신다오.
- 바르게 사는 사람을 외면하지 아니하시고 그들을 언제나 왕들과 같은 자리에 앉혀 영광을 누리게 하신다오.
- 사슬에 묶이든가 고랑을 차든가 하여 고생길에라도 들어서면
- 하느님께서는 그들이 한 일을 일깨워주시어 제 잘난 멋으로 거역했던 잘못을 깨닫게 하신다오.
- 귀를 열어주시어 타이르는 소리를 듣게 하시고 그릇된 길에서 발길을 돌리라고 속삭여주신다오.
- 이 속삭임을 귀담아듣고 바로 살고자 애만 쓰면 그들의 나날은 행복으로 뿌듯하고 즐거움이 해마다 철철 넘칠 것이오.
- 만일 그 속삭임에 귀를 막는다면 날벼락을 맞아 죽거나 쥐도 새도 모르게 죽을 것이오.
- 하느님 무서운 줄 모르는 사람은 고랑을 차고도 하느님께 부르짖기는커녕 화만 내며
- 색에 빠진 자처럼 근력이 지레 말라, 다 살지도 못하고 죽어가지요.
- 그러나 하느님께서는 고생을 시켜가며 사람을 건지신다오. 고난 속에서 사람의 귀가 열리게 해주신다오.
- 당신이 곤경에 빠질세라 하느님께서는 손짓하여 건져내시고 앞길을 환하게 열어주시며 상다리 부러지게 진수성찬을 차려주셨소.
- 그런데 당신은 불의한 무리를 재판하지 않았으니, 어찌 법으로 다스리는 재판을 벗어나겠소?
- 이제 바짝 정신을 차리시오. 돈에 눈이 흐려져서는 안 되오. 뇌물을 듬뿍 바친다고 해서 마음이 흔들려도 안 되오.
- 돈을 물쓰듯하여 죄를 벗을 수도 없고 죽을 힘을 다한다고 해서 되는 일도 아니오.
- 밤을 그리며 해가 지기를 기다리지 마시오. 밤이란 사람들이 귀신도 모르게 사라지는 때라오.
- 부디 나쁜 일에 마음을 쏟지 마시오. 당신이 지금 겪는 시련은 바로 그 때문이 아니오?
- 여보시오, 하느님께서 하시는 일은 아무도 따를 수 없소. 어떤 스승이 그 곁에라도 설 수 있겠소?
- 그에게 이래라 저래라 할 사람이 어디 있으며 "당신 한 일은 잘못되었소." 하고 따질 사람이 어디 있겠소?
- 모두들 그를 찬양하는데 당신도 명심하여 그의 업적을 칭송하시오.
- 그것을 보지 못한 사람은 없소. 아무리 멀리서도 사람이면 볼 수 있지요.
- 하느님께서 정말 얼마나 위대하신지, 그 누가 알며 그의 햇수가 얼마인지 그 누가 헤아릴 수 있겠소?
- 물을 끌어올리시어 안개로 만드시고 안개에서 다시 비를 방울방울 걸러내시며
- 구름으로 싸두셨다가 터뜨리시어 땅에 소나기를 쏟으신다오.
- 그리고 구름을 펼치시면서 당신 처소에서 소리를 지르시면 그것이 무슨 소리인지 누가 깨닫겠소?
- 안개를 펴시어 당신을 감싸시고 산마루들을 포근히 덮으시는 분,
- 이렇듯이 사람들을 보살피시고 푸짐하게 배불려 주신다오.
- 두 손에 빛을 움켜잡으셨다가 과녁을 향하여 번쩍 내쏘실 때,
- 천둥은 하느님께서 진노하시어 내시는 고함 소리, 죄악이 역겨우시어 터뜨리시는 분노가 아니겠소?
[ NIV ] 욥기 36장
- Elihu continued:
- "Bear with me a little longer and I will show you that there is more to be said in God's behalf.
- I get my knowledge from afar; I will ascribe justice to my Maker.
- Be assured that my words are not false; one perfect in knowledge is with you.
- "God is mighty, but does not despise men; he is mighty, and firm in his purpose.
- He does not keep the wicked alive but gives the afflicted their rights.
- He does not take his eyes off the righteous; he enthrones them with kings and exalts them forever.
- But if men are bound in chains, held fast by cords of affliction,
- he tells them what they have done-- that they have sinned arrogantly.
- He makes them listen to correction and commands them to repent of their evil.
- If they obey and serve him, they will spend the rest of their days in prosperity and their years in contentment.
- But if they do not listen, they will perish by the sword and die without knowledge.
- "The godless in heart harbor resentment; even when he fetters them, they do not cry for help.
- They die in their youth, among male prostitutes of the shrines.
- But those who suffer he delivers in their suffering; he speaks to them in their affliction.
- "He is wooing you from the jaws of distress to a spacious place free from restriction, to the comfort of your table laden with choice food.
- But now you are laden with the judgment due the wicked; judgment and justice have taken hold of you.
- Be careful that no one entices you by riches; do not let a large bribe turn you aside.
- Would your wealth or even all your mighty efforts sustain you so you would not be in distress?
- Do not long for the night, to drag people away from their homes.
- Beware of turning to evil, which you seem to prefer to affliction.
- "God is exalted in his power. Who is a teacher like him?
- Who has prescribed his ways for him, or said to him, 'You have done wrong'?
- Remember to extol his work, which men have praised in song.
- All mankind has seen it; men gaze on it from afar.
- How great is God--beyond our understanding! The number of his years is past finding out.
- "He draws up the drops of water, which distill as rain to the streams ;
- the clouds pour down their moisture and abundant showers fall on mankind.
- Who can understand how he spreads out the clouds, how he thunders from his pavilion?
- See how he scatters his lightning about him, bathing the depths of the sea.
- This is the way he governs the nations and provides food in abundance.
- He fills his hands with lightning and commands it to strike its mark.
- His thunder announces the coming storm; even the cattle make known its approach.
'구약' 카테고리의 다른 글
욥기 38장 : 여호와께서 욥에게 말씀하시다 (0) | 2025.02.25 |
---|---|
욥기 37장 : 엘리후가 욥에게 하는 말 (1) | 2025.02.25 |
욥기 35장 : 엘리후가 욥에게 하는 말 (0) | 2025.02.25 |
욥기 34장 : 엘리후가 욥에게 하는 말 (0) | 2025.02.24 |
욥기 33장 : 엘리후가 욥에게 하는 말 (0) | 2025.02.24 |