구약 / / 2025. 3. 15. 18:35

시편 55편 : 다윗의 마스길, 인도자를 따라 현악에 맞춘 노래

성경말씀 번역타입 목차

    목차에서 보고싶은 번역타입을 누르시면 해당 위치로 스크롤 됩니다.

     

    다윗은 자신의 고통과 고민을 호소합니다. 그는 친구의 배신과 원수들의 공격으로 인해 깊은 슬픔과 두려움에 휩싸여 있습니다. 다윗은 하나님께 자신의 간구를 올리며, 하나님께서 그의 고통을 들어주시고 도와주시기를 간청합니다. 그는 하나님께 피신하여 안전을 찾고자 합니다. 마지막으로 다윗은 악한 자들이 멸망할 것이며, 하나님께서 그의 백성을 보호하실 것이라고 확신합니다. 그는 하나님을 신뢰하며 그분께 자신의 짐을 맡기고자 합니다.

     

    《 시편 54편 시편 56편 》

     

    시편 55편
    시편 55편

    [ 개역개정 ] 시편 55편

     

    1. 하나님이여 내 기도에 귀를 기울이시고 내가 간구할 때에 숨지 마소서
    2. 내게 굽히사 응답하소서 내가 근심으로 편하지 못하여 탄식하오니
    3. 이는 원수의 소리와 악인의 압제 때문이라 그들이 죄악을 내게 더하며 노하여 나를 핍박하나이다
    4. 내 마음이 내 속에서 심히 아파하며 사망의 위험이 내게 이르렀도다
    5. 두려움과 떨림이 내게 이르고 공포가 나를 덮었도다
    6. 나는 말하기를 만일 내게 비둘기 같이 날개가 있다면 날아가서 편히 쉬리로다
    7. 내가 멀리 날아가서 광야에 머무르리로다 (셀라)
    8. 내가 나의 피난처로 속히 가서 폭풍과 광풍을 피하리라 하였도다
    9. 내가 성내에서 강포와 분쟁을 보았사오니 주여 그들을 멸하소서 그들의 혀를 잘라 버리소서
    10. 그들이 주야로 성벽 위에 두루 다니니 성 중에는 죄악과 재난이 있으며
    11. 악독이 그 중에 있고 압박과 속임수가 그 거리를 떠나지 아니하도다
    12. 나를 책망하는 자는 원수가 아니라 원수일진대 내가 참았으리라 나를 대하여 자기를 높이는 자는 나를 미워하는 자가 아니라 미워하는 자일진대 내가 그를 피하여 숨었으리라
    13. 그는 곧 너로다 나의 동료, 나의 친구요 나의 가까운 친우로다
    14. 우리가 같이 재미있게 의논하며 무리와 함께 하여 하나님의 집 안에서 다녔도다
    15. 사망이 갑자기 그들에게 임하여 산 채로 스올에 내려갈지어다 이는 악독이 그들의 거처에 있고 그들 가운데에 있음이로다
    16. 나는 하나님께 부르짖으리니 여호와께서 나를 구원하시리로다
    17. 저녁과 아침과 정오에 내가 근심하여 탄식하리니 여호와께서 내 소리를 들으시리로다
    18. 나를 대적하는 자 많더니 나를 치는 전쟁에서 그가 내 생명을 구원하사 평안하게 하셨도다
    19. 옛부터 계시는 하나님이 들으시고 그들을 낮추시리이다 (셀라) 그들은 변하지 아니하며 하나님을 경외하지 아니함이니이다
    20. 그는 손을 들어 자기와 화목한 자를 치고 그의 언약을 배반하였도다
    21. 그의 입은 우유 기름보다 미끄러우나 그의 마음은 전쟁이요 그의 말은 기름보다 유하나 실상은 뽑힌 칼이로다
    22. 네 짐을 여호와께 맡기라 그가 너를 붙드시고 의인의 요동함을 영원히 허락하지 아니하시리로다
    23. 하나님이여 주께서 그들로 파멸의 웅덩이에 빠지게 하시리이다 피를 흘리게 하며 속이는 자들은 그들의 날의 반도 살지 못할 것이나 나는 주를 의지하리이다

     

    @@@@@@@

    《 시편 54편 시편 56편 》

     

    [ 공동번역 ] 시편 55편

     

    1. 하느님, 내 기도에 귀를 기울이소서. 애원하는 소리에 외면하지 마소서.
    2. 이 몸을 굽어보시고 응답하소서. 내 가슴 답답하고 어지러움은
    3. 저 원수들이 아우성치고 저 악인들이 나를 몰아세우기 때문입니다. 저들은 나에게 재앙을 들씌우며, 미친 듯이 욕설을 퍼붓습니다.
    4. 내 마음 찢어지듯 괴롭고, 죽음의 공포가 나를 덮치옵니다.
    5. 무서움과 공포가 온몸을 뒤덮어 사시나무 떨듯이 부들부들 떨립니다.
    6. 비둘기처럼 날개라도 있다면 안식처를 찾아 날아가련만,
    7. 멀리멀리 광야로 가서 숨어 있으련만, (셀라)
    8. 안전한 곳으로 쏜살같이 날아가 휩쓸어 가는 폭풍을 피하련만,
    9. 그 독살스런 혀끝에 말려들지 않으련만. 주여, 성 안에는 보이느니 폭행과 분쟁뿐입니다.
    10. 성벽 위에는 보초들이 밤낮으로 돌고, 성 안은 포악과 범죄로 차 있습니다.
    11. 파괴가 성 안에 끊이지 않고 장터마다 폭력과 사기가 판을 칩니다.
    12. 나를 모욕하는 자가 원수였다면 차라리 견디기 쉬웠을 것을, 나를 업신여기는 자가 적이었다면 그를 비키기라도 했을 것을.
    13. 그러나 그것은 내 동료, 내 친구, 서로 가까이 지내던 벗,
    14. 성전에서 정답게 어울리던 네가 아니냐. 홀연히들 사라져버려라.
    15. 죽음이 그들 위에 무너져 내려라. 산 채로 지하로 내려가 버려라. 그들이 사는 곳, 그들의 집은 죄악의 소굴이다.
    16. 나만은 하느님께 부르짖으리니, 야훼여, 이 몸 건져주소서.
    17. 저녁에, 아침에, 한낮에 내가 신음하며 호소하오니 이 울부짖음을 들어주소서.
    18. 많은 원수들이 몰아대는 전쟁터에서 이 목숨 건지시어 안심하게 하소서.
    19. 영원으로부터 옥좌에 앉으신 하느님, 들으시고 그자들을 눌러주소서. (셀라) 그들은 마음을 고치지 않고 하느님 두려운 줄을 모르옵니다.
    20. 그들은 제 동료들에게 손을 뻗치고 맺은 계약을 짓밟습니다.
    21. 그 입은 엉긴 젖보다도 부드러우나 마음은 미움으로 가득 차 있사옵니다. 그 말은 기름보다 매끄러우나 실상은 뽑아든 비수입니다.
    22. 너의 걱정을 야훼께 맡기어라. 주께서 너를 붙들어주시리니, 착한 사람 망하도록 절대로 버려두지 않으시리라.
    23. 하느님, 저 피에 주리고 사기치는 자들이 제 목숨 절반도 못 살고 땅 속 깊은 곳에 빠져들게 하소서. 나만은 하느님을 믿사옵니다.

     

    [ NIV ] 시편 55편

     

    1. Listen to my prayer, O God, do not ignore my plea;
    2. hear me and answer me. My thoughts trouble me and I am distraught
    3. at the voice of the enemy, at the stares of the wicked; for they bring down suffering upon me and revile me in their anger.
    4. My heart is in anguish within me; the terrors of death assail me.
    5. Fear and trembling have beset me; horror has overwhelmed me.
    6. I said, "Oh, that I had the wings of a dove! I would fly away and be at rest-
    7. I would flee far away and stay in the desert; Selah
    8. I would hurry to my place of shelter, far from the tempest and storm."
    9. Confuse the wicked, O Lord, confound their speech, for I see violence and strife in the city.
    10. Day and night they prowl about on its walls; malice and abuse are within it.
    11. Destructive forces are at work in the city; threats and lies never leave its streets.
    12. If an enemy were insulting me, I could endure it; if a foe were raising himself against me, I could hide from him.
    13. But it is you, a man like myself, my companion, my close friend,
    14. with whom I once enjoyed sweet fellowship as we walked with the throng at the house of God.
    15. Let death take my enemies by surprise; let them go down alive to the grave, for evil finds lodging among them.
    16. But I call to God, and the LORD saves me.
    17. Evening, morning and noon I cry out in distress, and he hears my voice.
    18. He ransoms me unharmed from the battle waged against me, even though many oppose me.
    19. God, who is enthroned forever, will hear them and afflict them-- Selah men who never change their ways and have no fear of God.
    20. My companion attacks his friends; he violates his covenant.
    21. His speech is smooth as butter, yet war is in his heart; his words are more soothing than oil, yet they are drawn swords.
    22. Cast your cares on the LORD and he will sustain you; he will never let the righteous fall.
    23. But you, O God, will bring down the wicked into the pit of corruption; bloodthirsty and deceitful men will not live out half their days. But as for me, I trust in you.

    시편 55편시편 55편시편 55편
    시편 55편시편 55편
    시편 55편

    • 네이버 블로그 공유
    • 네이버 밴드 공유
    • 페이스북 공유
    • 카카오스토리 공유